"لست الوحيدة" - Traduction Arabe en Turc

    • tek sen değilsin
        
    • tek değilsin
        
    • yalnız değilim
        
    • tek kişi ben değilim
        
    • Yalnız değilsin
        
    • tek kişinin ben
        
    • sadece sen değilsin
        
    • tek kişi sen değilsin
        
    • tek değilim
        
    • tek değildir
        
    • tek ben değilim
        
    Ah, seni anlamayan bir annesi olan tek sen değilsin. Open Subtitles أوه.. أنت لست الوحيدة التي لا تفهمها امها
    Bak, jüri danışmanı olan bir tek sen değilsin. Open Subtitles انت لست الوحيدة التي تدعمها مستشارة هيئة المحلفين
    İşte geldin. Merak etme. tek değilsin. Open Subtitles ها أنتِ لا تقلقى فأنتِ لست الوحيدة
    Sizi görüyorum, yalnız değilim. TED أنا أراك، أرأيت، أنني لست الوحيدة.
    Onu gören tek kişi ben değilim, Şerif ! O yüzden deli de değilim. Open Subtitles أنا لست الوحيدة التى رأته أيها الشريف لذا أنا أعرف أننى لست مجنونة
    Sanırım Yalnız değilsin. Open Subtitles حسناً، لست الوحيدة التي تقبع بالظلام
    Bunu biliyor olmalısınız. İşlediği suçlardan sorumlu olan tek kişinin ben olmadığımı biliyorlar. Open Subtitles يعرفون أنني لست الوحيدة المسؤولة عن جرائمي
    İnandığı şeyler için eyleme geçebilen sadece sen değilsin. Open Subtitles اتفق معكِ انت لست الوحيدة التي تأخذ موقف من أجل ما تؤمن به
    Gücü olan tek kişi sen değilsin. Open Subtitles أنتِ لست الوحيدة التي لديها القوة ربما يمكنك طلب الطاقة من ساحرة عليا
    Acı çekmek senin tekelinde değil. Nasıl yapılacağını bilen bir tek sen değilsin. - Başka insanlar da yas tutar. Open Subtitles انت لست الوحيدة التي يحق لها أن تحزن الآخرون يحزنون
    Şunu bilmelisin ki, istenmediğini hisseden bir tek sen değilsin Lux. Open Subtitles يجب أن تعرفي ، أنت لست الوحيدة التي تشعر أنها منبوذة ، لاكس
    Günü atlatmaya çalışan bir tek sen değilsin. Open Subtitles أنت لست الوحيدة التي تحاول أن تتجاوز هذا اليوم
    Çünkü sen tek değilsin, Catherine. Open Subtitles لأنك لست الوحيدة يا كاثرين.
    Artık tek değilsin. Güzel. Open Subtitles أنت لست الوحيدة بعد الآن.
    Daha 15 yaşındayım. Ve yalnız değilim. Lütfen yardım edin! Open Subtitles و انا لست الوحيدة رجاء ساعدوني
    Tamam. yalnız değilim, değil mi? Deli bunlar. Open Subtitles حسنا! لست الوحيدة التي تظنهم مجانين، أليس كذلك؟
    Babamın saklamak istediği tek kişi ben değilim anlaşılan. Open Subtitles أعتقد أنني لست الوحيدة التي لا يخبرها أبي عن بعض الأمور
    Sen lanetlendiğine inanıyorsun ama Yalnız değilsin. Open Subtitles تحسبين أنّك ملعونة، لكنّك لست الوحيدة.
    Ve evliliğimizde, yalan söyleyen tek kişinin ben olmadığını da biliyorum. Open Subtitles أعلم أيضاً أنني لست الوحيدة التي كذبت في هذا الزواج
    Bunu düşünen sadece sen değilsin. Open Subtitles واضحاً أنك لست الوحيدة المقتنعة بذلك
    Bağlantıları olan tek kişi sen değilsin. Open Subtitles أوه ، أنت لست الوحيدة التيلديهاإتصالاتها.
    Sana tek değilim demiştim. Open Subtitles لقد أخبرتكِ أني لست الوحيدة
    Ne yazık ki, Sen intikam isteyen tek değildir. Open Subtitles للأسف ، أنت لست الوحيدة . التي تريد أن تنتقم
    Demek sana takla attıran bir tek ben değilim. Open Subtitles . . من الواضح أنني لست الوحيدة الذي لديها حلقات لتقفزي خلالها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus