Kendini bile besleyemeyen bir efendiye sadakat gösteriyorsun. | Open Subtitles | وفيّ لسيد لا يستطيع حتى إطعام نفسه. |
..adil bir yönetim ve tek bir efendiye olan bağlılıkları. | Open Subtitles | وسلوك حسن وولاء مطلق لسيد واحد |
ve karanlıklar lorduna bütün kapıları tek başına ben açtım. | Open Subtitles | انا وحدي من ستفتح البوابة لسيد الظلام |
Bayanların yeni lorduna! | Open Subtitles | لسيد النساء الجديد |
Hizmetinde bulunduğumuz karanlıkların efendisine sundun çocuğu, bu çocuk son bin yıl içindeki en değerli çocuktu. | Open Subtitles | لقد أعطيته لسيد الظلام الذي نخدمه... وهذا الطفل قد حُفظَ كما لم يُحفظ أحد لآلاف السنين |
Fakat, ah, birinin efendisine bağlılığı. | Open Subtitles | لكن الولاء لسيد |
Acord Hall'da yüksek bir lorda şarkı söylüyordum o sırada elini bacağıma koydu ve sikimi görmek istedi. | Open Subtitles | كنت أغني لسيد رفيع عندما وضع يده على فخذي وأراد رؤية قضيبي |
Kendini seni hak etmeyen bir efendiye adadığın için. | Open Subtitles | وذلك لأنك كرست نفسك لسيد لا يستحق ولاءك |
İnsanların en kıdemli efendisine bir Hobbit nasıl hizmet eder ki? | Open Subtitles | (ما الخدمة التي يمكن لـ (هوبيت أن يقدمها لسيد البشر؟ |
Tarlaları nasıl işleyeceğinizi söylemesi için bir lorda ihtiyacınız yok. | Open Subtitles | لا تحتاجون لسيد ليقول لكم كيفية العمل في الحقول. |