Eski karımla beraber olan insan avcısına verdim. Bakalım ne bulacak. | Open Subtitles | أعطيت الاسم لصائد المكافآت الذي مع طليقتي لنرى ما الذي سيجده |
Ne bu, ne de Han'ı ödül avcısına teslim etmek anlaşmamızda yoktu! | Open Subtitles | هذا لم يكن اتفاقنا و كذلك أعطاء هان لصائد الجوائز هذا |
Görünüşe göre sizin bir ejderha avcısına ihtiyacınız var. | Open Subtitles | ممم يبدو أيها الناس أنكم تحتاجون لصائد تنانين |
Bir ödül Avcısı için parasından daha önemli ne olabilir ki. | Open Subtitles | ما الذي سيكون أكثر قيمةً لصائد الهبات من نقوده؟ |
Bir Gölge Avcısı'nın topuklu giyerken yapamayacağı şey yoktur. | Open Subtitles | لا يوجد شيء لصائد الظلال لا يستطيع أن يفعله بالكعب عالي؟ |
Tabii, söyleyebileceğimiz şeyler kısıtlı ama Geyik Avcısı'nın çok özel bir operasyon metodu var. | Open Subtitles | - نعم - بالطبع، المعلومات التي يمكننا كشفها محدودة و لكن لصائد الغزلان طريقة محددة في القتل |
Görünüşe göre sizin bir ejderha avcısına ihtiyacınız var. | Open Subtitles | ممم يبدو أيها الناس أنكم تحتاجون لصائد تنانين |
Sakın ama sakın kardeşimi elinde tutan o kelle avcısına bir şey diyeyim deme. | Open Subtitles | ولا تقل أي شيء و أعني أي شيء لصائد الجوائز الذي لديه أختي |
Bir kelle avcısına bizim aramızdakileri anlatmak istemiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد لصائد الجوائز ان يعرف عنا |
Geyik avcısına, gerçeğine. Kocamdı. | Open Subtitles | لصائد الغزلان الحقيقي |
- Juliana, kelle Avcısı her an geri gelebilir. | Open Subtitles | (جوليانا)، يمكن لصائد المكافئات أن يعود في لحظة |
Bir Gölge Avcısı için öyle. | Open Subtitles | بالنسبة لصائد الظلال |
Bir Gölge Avcısı için ikisi de aynı şeydir, Isabelle. | Open Subtitles | والوضع كله نفس الشيئ لصائد الظلال (إيزابيل) |