"لعدة أشهر" - Traduction Arabe en Turc

    • aylarca
        
    • Aylardır
        
    • birkaç ay
        
    • kaç ay
        
    • birkaç aylığına
        
    • Birkaç aydır
        
    • aylar
        
    Mary ve arkadaşları aylarca, iktidardaki siyasi partinin yıldırma çabalarını gizlice filme aldılar. TED كانت مريم وصديقاتها يقمن بالتصوير لعدة أشهر, وبسرية تامة, الترهيب الذي يقوم به الحزب السياسي الحاكم.
    İşleri geciktirme bölümüne başladım, bir gün yarısına gelmişken kelimenin tam anlamıyla bir cümleyi yarım bıraktım ve aylarca devam etmedim. TED بدأت في كتابة فصل التسويف، وفي أحد الأيام - في منتصف كتابة الفصل - توقفت حرفياً في منتصف جملة لعدة أشهر.
    Sadece Aylardır bende böyle duygular uyandıran biriyle buluşmamıştım. Open Subtitles إنها مجرد أن أذهب لعدة أشهر دون أن ألتقي بأي شخص يفعل ذلك من أجلي
    Bunun şerefine Aylardır akşam yemeğine çıkacağım. Open Subtitles أنا ستعمل تناول الطعام خارجا على هذا لعدة أشهر . أنت تعرف ما أقوله ؟
    Lisede ben de birkaç ay tezahürat kaptanlığı yaptım. Open Subtitles في الثانوية كنت كابتن الهتاف لعدة أشهر في إحدى السنوات
    Bildiğiniz gibi, vucudu bir kaç ay boyunca hayatta tuttuk, yaraları iyileştirebilmenin bir yolunu bulmaya çalışırken. Open Subtitles كما تعلمين أبقينا الجسم في حالة سبات لعدة أشهر كما حاولنا إيجاد طريقة لإصلاح الضرر
    aylarca, bu adam onları taciz etmiş: Kapılarını çalarak, silahını birkaç kez sallayarak. TED لعدة أشهر هذا الرجل كان يزعجهم: يدق على بابهم، يظهر ويلوح بمسدسه في عده مناسبات.
    Ancak Dünya etrafında yelkenle aylarca gidebiliyor. TED ورغم ذلك يمكنها الإبحار حول العالم لعدة أشهر في المرة الواحدة.
    Fabrikada benim için güzel sanatlar departmanı oluşturdu ve ben orada aylarca çalıştım. TED وهناك في المصنع أنشأ لي قسم للفن حيث عملت لعدة أشهر
    Bu kamyon dolusu patlayıcı aylarca yetiyor olmalı. Open Subtitles الشاحنة المحملة بالألغام لابد وأنها تكفيهم لعدة أشهر
    Alzheimer'in son aşamasındaydı ve bir sürü hastalığı vardı.aylarca bizimle kaldı. Open Subtitles مرحلة متقدمة من الزهايمر ولديه العديد من المشاكل الأخرى كان معنا لعدة أشهر
    Bugün için Aylardır gün sayıyorsun. Open Subtitles لقد أصبحت تعمل بلا تركيز .لعدة أشهر حتي الآن.
    Aylardır bununla uğraştığımızı biliyorum ve bir cevap almak için yanıp tutuşuyor olmalısın. Open Subtitles أنا أعرف أننا كنا نفعلُ هذا لعدة أشهر ولابد من أنك حريصٌ على الأخذ بقرارات
    Aylardır buradayım, tek başına kaçıyorum, Cylonlardan hep bir adım ilerdeydim. Open Subtitles لقد كنت هنا لعدة أشهر لوحدى.. شريداً علي مقربة خطوة واحدة من السيلونز
    Hiç bir fikrim yok çünkü Aylardır onunla konuşmuyorum. Open Subtitles ليست لدي أية فكرة، لأني تكلمت معه مرارا لعدة أشهر
    Kadın ilişkiyi bitirmeye çalışmış, adam da onu boğarak öldürmüş. Aylardır haberlerde geçiyor. Open Subtitles حاولت إنهاء العلاقة، فقام بخنقها لقد كانت تذاع في الأخبار لعدة أشهر
    Hesaplarıma göre, yiyecekler ve su önümüzdeki birkaç ay için yeterli olacak. Open Subtitles وفقا لحساباتي ، لدي ما يكفي من الغذاء والماء لعدة أشهر
    11 Eylül'den birkaç ay sonra, tesadüfen Beyaz Saray da dahil olmak üzere. Open Subtitles و منهم، بالصدفة لعدة أشهر بعد أحداث 11 سبتمبر البيت الأبيض
    Bu yüzden de birkaç ay boyunca köpecikler çizmek durumundayım. Open Subtitles وهذا يجعلني أبقى مستيقظة لأرسم الجروات لعدة أشهر
    Bir kaç ay sürebilir. Open Subtitles بإمكانه أن يستمر بسهولة لعدة أشهر .. على الرغم من ذلك
    birkaç aylığına gidiyorum ve dünyanın en dandik muhasebecisi dünyanın en aptal sekreteriyle şirketimi yönetmeye kalkıyor. Open Subtitles إذاً فأغادر لعدة أشهر, و من ثم أعود لأرى أسخف مُحاسب في العالم يُدير شركتي بمساعدة مِن أغبي سكرتيرة في العالم
    Birkaç aydır şehir dışındaydım, haberin yoktur diye söylüyorum. Open Subtitles لقد كنت خارج المدينة لعدة أشهر لربما تكوني لم تسمعي بذلك
    Havalı silahlar yüksek patlamalar yaratır, bazen her 10-15 saniyede aylar boyu devam edebilir. TED فالمدافع الهوائية يصحبها صوت مُدَوٍّ، كل 10 إلى 15 ثانية أحيانًا، لعدة أشهر بلا هوادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus