"لعق" - Traduction Arabe en Turc

    • yalamak
        
    • yalamayı
        
    • yalama
        
    • yalamaya
        
    • yaladı
        
    • yala
        
    • yalayıp
        
    • ağzına
        
    • yalayabilirsin
        
    • yalıyor
        
    • yalamaktan
        
    • emmek
        
    • yalayarak
        
    • sakso
        
    • yalayan
        
    Zarfı yalamak bir günah olsa da, bunlardan 100 tane gönderdim bile. Open Subtitles لقد قمت بإرسال حوالي 100 خطاب, بالرغم من أن لعق الخطابات خطيئة,
    Bak işte anne kedi yavru kediyi yalamayı reddettiğinde bu oluyor. Open Subtitles ترى , هذا ما يحدث عندما ترفض أمهات القطط لعق أطفالهن
    Hayır, ama ben senin ayak yalama başlarsanız, çalıştırın. Open Subtitles لا . لكن اذا بدأت فى لعق أصابع قدميك ، اجرى
    Bilmiyorum ama bence kendi aletini yalamaya çalışıyor gibisin. Open Subtitles لاأعلم .. أذا طلبت رأيي فأنك تبدو وكأنك تحاول لعق قضيبك
    Chester Charles Smithers o sıcak siyah aleti hiç durmadan yaladı. Open Subtitles و تشستر تشارلز سميذرز لعق ذلك العضو الأسود قدر ما استطاع
    Kas, yala, uzan otur, kalk daha hızlı, daha yavaş, sağdan, soldan... Open Subtitles عضلات , لعق ,فعلها منبطحاً واقفاً , متسنداً أسرع , أبطء من اليمين , ومن اليسار
    Bütün gün kendini yalayıp dururdu. Open Subtitles .كل مكان يفعله لعق نفسه كل يوم
    Neden onlarınkini ağzına aldın ? Open Subtitles ولكن لماذا توجب عليكٍ لعق اقضبتهم
    Sen sadece, ben 75 keki pişirdikten sonra kasede kalanları yalamak istiyorsun. Open Subtitles اقترحت ذلك حتى تتمكن من لعق الزبدية بعد ان اخبز 75 كعكة
    Elimizi ağzımıza yaklaştırma ya da bileğimizi yalamak ve koklamak da kesin sonuç vermez. TED كما أن الأساليب كوضع يديك على فمك، أو لعق معصمك وشمّه لا تؤدي عملاً ممتازاً كذلك.
    Ebeveynlere uyarı kurbağa yalamak, prensi öpmek, Kermit işi, nilüfer yaprağı olarak da kullanılıyor. Open Subtitles ولمعلوماتكمانتمايهاالاباءوالامهات, لعق الضفدع يعرف ايضاً بـالقفز, او تقبيل الامير.
    Ve bir daha hiç sigara içmedim. Bir serseriyi yalamayı tercih ederim. Open Subtitles لا، ما كنت لأدخّن السجائر مجدداً، أفضّل لعق مومس
    "Sarışın barmen Kate kıllı kıç yalamayı çok seviyor." Open Subtitles كيت الساقية تحب حقاً لعق المؤخرات المشعرة
    Chris, kendini yalamayı bırak ve yukarı çık ve hoş geldiniz de. Open Subtitles ابني كريس كريس كف عن لعق نفسك وتعال وقل مرحباً
    Biliyorum ki her evli erkek aynı "yalandan sakso"ya maruz kalıyor. Böyle üç yalama falan sürer. Open Subtitles حين تكون عازف تحصل على أفضل لعق في العالم
    Kadınlar istediği gibi 52 çekebilmeli. Götünü yalamaya devam et, olur mu? Open Subtitles على العاهرة أن تحصل على حقها، واستمري في لعق تلك المؤخرة، مفهوم ؟
    Ama aranızdaki dışadönük bireyler muhtemelen sadece denemede kalmayıp başarılı bir şekilde yandakinin dirseğini yaladı. TED ولكن المنفتحين منكم على الأرجح لم يحاولوا فقط ذلك بل إنهم نجحوا في لعق كوع الشخص الجالس قربهم.
    Özgürlük Çanı'nı o kadar yalamak istiyorsan gitte yala. Open Subtitles اذا اردت لعق جرس الحرية العقه بنفسك
    Senin gibiler, kasvetli düşüncelere ve endişelere dalmış, Hayali bir yarayı yalayıp duruyorsunuz. Open Subtitles لا تزال مشغولاً في لعق جروحك الوهميـة
    Şimdi, istersen, aynı bara gidip, aynı birayı içebilir hergün aynı insanlarla konuşabilir ya da Özgürlük Çanı'nı yalayabilirsin. Open Subtitles والان اذا اردت يمكنك الذهاب للحانة نفسها واخذ الشراب نفسه .والتحدث للناس نفسهم , او يمكنك لعق جرس الحرية
    Son üç saattir göt deliğini yalıyor. Open Subtitles فهو مستمر فى لعق فتحة شرجه طوال الثلاث ساعات الماضيه
    Seninkini yalamaktan yorulduysa tabii. Open Subtitles إلا لو تعب من لعق مؤخرتك، هذه هي الحالة الوحيدة.
    - Tenya'yı tanıyor musun? - Şeyimi emmek ister misin? Open Subtitles هل تعرف التب وورم اتود لعق قضيبى؟
    Aslanın yaptığı şu olmalı... kanını içmek için derisini yalayarak yüzmüş. Open Subtitles لاشك ان الاسد لعق جلده ليتمكن من شرب دمه
    ...ayak yalayan öğretmenler, kadın gibi davranan banka yöneticileri, streç filmle kaplanmış bakıcılar. Open Subtitles معلمو لعق الاقدام ومدراء البنوك المفلسون العمال الذين يتغطون بالاكياس البلاستيكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus