Haftada yaklaşık bir dil kaybediyoruz ve tahminlere göre, önümüzdeki yüz yıl içinde dünya dillerinin yarısı yok olacak. | TED | نحن نخسر ما يقارب لغةً واحدة إسبوعياً وبعض التقديرات تشير أن نصف لغات العالم ستختفي خلال المئة سنة القادمة. |
Bu dil henüz oluşturulmamışsa, bunu biz oluşturuyoruz ve matematikte bu, gerekli. | TED | سنصنع لغةً إن لم نمتلكها، وفي الرياضيات، هذا أمر أساسي. |
Son olarak, okumak, kızıyla konuşabileceği bir dil verdi. | TED | وأخيراً، فقد منحته القراءة لغةً يخاطب بها ابنته. |
Tijuana'da 50 farklı ülkeden 14 farklı dil konuşan mültecilerle karşılaştık. | TED | ففي تياوانا قابلنا لاجئين من أكثر من خمسين دولة، يتكلمون أربع عشرة لغةً مختلفة. |
Evet, çocukken ikinci dil olarak öğrenmiştim. | Open Subtitles | نعم, كُنتُ أُجيد لغةً ثانيةً وأنا طِفلة. |
Daha tanışmadığın biri için bir dil öğrenmen çok hoş. | Open Subtitles | لمن الرائع أن تتعلم لغةً بأكملها من أجل شخص لم تقابله حتى |
Fakat, sadece sözcük dağarcığına sahip bir dil ile gerçek dil arasındaki farkı, Tolkien'in binlerce kelimeye sahip yapay bir dil olan yüce ve kadim Elfçe'yi nasıl oluşturduğuna bakarak görebiliriz. | TED | و لكن بإمكاننا رؤية الفرق بين المفردات فحسب ، وبين ما يجعل اللغةً حقيقيةً، بالنظر إلى كيفية تجميع تولكين للغة الإلفش القديمة العظيمة ، لغةً مبنيةً ببضعة آلافٍ من الكلمات . |
Birbirimizi tanımıyorduk ama çok radikal bir deney yapmaya karar verdik, sadece veri kullanarak iletişim kurmak, başka bir dil yok ve verimizi paylaşmak için hiç teknoloji kullanmamayı seçtik. | TED | لم نكن نعرف بعضنا البعض لكن قررنا أن نُجري تجربةً جذريةً بدأنا اتصالاً باستخدام فقط البيانات لا لغةً أخرى و اخترنا ألا نستخدم تكنولوجيا مهما يكن لمشاركة بياناتنا. |
Kaybettiği şeylerle ilgili bir dil verdi. | TED | فقد مثلت له القراءة لغةً لكل ما فقده. |
Peki bir dil bilmek gerçekten ne anlama geliyor? | TED | لذا، ما الذي يعني أن تعرف لغةً ما؟ |
Son olarak, Gabriella'nın ebeveynlerinin ikinci dereceden çift dil bilen olmaları muhtemel, onlar ikinci dillerini, birinci dilin filtresinden geçirerek öğreniyorlar. | TED | أخيراً، من المرجّج أن يكون والدا غابرييلا ثنائيّ لغة ثانوييّن اللذيّن تعلّما لغةً ثانيّةً بتصفيتها من خلال لغتهما الأساسيّة. |
Diğer taraftan, son araştırmalar gösteriyor ki yetişkinlikte ikinci dil öğrenen insanlar, ikinci dillerini konuşarak problemlerle yüzleştiklerinde, kendi dillerini konuşurken olduklarından daha az duygusal önyargı ve daha mantıklı bir yaklaşım gösteriyorlar. | TED | بالمقابل، أظهرت الأبحاث الأخيرة أنّ الناس الذين تعلّموا لغةً ثانيةً في سن الرشد يظهرون تحيزاً عاطفيّاً أقل ونهجاً أكثر عقلانيّةً عندما يواجهون مشاكل في اللغة الثانية أكثر مقارنةً بلغتهم الأم |
- HBO'nun Game of Thrones'inden uydurma bir dil öğreniyorsun. | Open Subtitles | - بأنّك تَتعلّمُ a إختلقَ لغةً مِنْ إتش بي أو لعبة العروشِ؟ |
Dwight, bana uydurma bir dil öğrettiğini söylememiştin. | Open Subtitles | دوايت، أنت لَمْ تُخبرْني أنت كُنْتَ تُعلّمُني a يُزيّفُ لغةً. |