"لفك" - Traduction Arabe en Turc

    • çözmek
        
    • kırmak
        
    • çözme
        
    • açmanın
        
    • çözecek
        
    • açmak
        
    • çözmen
        
    • deşifre
        
    Bu dosyanın şifresini çözmek altı saat sürer fakat dosyaların transfer edildiği bilgisayarın yerini belirlemekse gereken hemen yapabilirim. Open Subtitles لفك تشفير هذا الملف، سيستغرق الامر ستة ساعات ولكن لتحديد الحاسوب الذي نقلت منه الملفات، يمكنني فعل ذلك الآن
    Algoritmaları çözmek için gerçek zamanlı askeri seviyede şifreleme sistemi kullanıyoruz. Open Subtitles نستخدم الرتب العسكرية لبرامج التشفير لفك الحلول الحسابية في الوقت الفعلي.
    Şifreyi kırmak için 30 dakika,... ..5 mekanik kilit içinse en az iki ya da iki buçuk saat lazım. Open Subtitles ثلاثين دقيقة لفك الشفرة ساعتين و نِصْف الساعة للعوائق الخمسة كحَدّ أدنى
    Ayrıca, bunun mümkün olduğunu bile zannetmiyorum. Wraith Dartının arayüzünü kırmak günlerimi aldı ve bu gemi çok daha büyük. Open Subtitles لا أعتقد أن ذلك ممكن لقد أخذت أيام لفك وصلة السهام
    Bunu elde ettiğinizde, şifre çözme sabiti elinizde olur ve içeri girebilirsiniz-- insanların banka hesaplarına, kredi kartı bilgilerine, herhangi güvenli web sitesine girebilirsiniz. Open Subtitles وعندما تحصل عليها فإنه يمكنك أن توجد العامل الثابت لفك التشفير ومن ثم الولوج إلى حسابات الناس المصرفية
    Geminin kontrollerinin kilidini açmanın tek yolu bu. Open Subtitles هذه هى الطريقة الوحيدة لفك التحكم بالسفينة
    Terapiste gerek yok. Bu sorunu çözecek bilgi var bende. Open Subtitles لا أُريد معالجاً، لدّي قدراتي لفك هذا الإرتباط.
    Ölmüş atalarımız bize geçmişin kilidini açmak için bir anahtar bıraktılar. Open Subtitles ترك لنا أجدادنا الميتين مفتاحا لفك رموز الماضي
    Senin şu telefonun şifresini çözmen gerek. Open Subtitles أنتِ بحاجة لفك تشفير هذا الهاتف
    Üstelik tek bir dosyayı çözmek için gezegendeki her bilgisayarı kullansalar bile bu milyonlarca yıl alırdı. TED حتى لو أخذنا كل جهاز كمبيوتر على هذا الكوكب فقط لفك تشفير هذا الملف واحد، هذا سيحتاج ملايين الاعوام
    Geleneksel dosya sistemleri karmaşık ve soyuttur, beyniniz onları çözmek için fazladan adımlar atar. TED أنظمة الملفات التقليدية معقدة و مجردة. و تتطلب من دماغكم جهدا أكبر لفك شيفرتها.
    Bu kodu çözmek için 100 yıllık bir düşünme, sorgulama ve araştırma süreci geçecekti. Open Subtitles اُستُغرِقَ مئات السنين من التفكير و الاستفهام و البحث لفك شفرتها
    Şifreleri çözmek için Charles Graiman'a ihtiyaçları var. Open Subtitles إنهم يحتاجون تشارلز جرايمان لفك شفرة البيانات
    Ayrıca, bunun mümkün olduğunu bile zannetmiyorum. Wraith Dartının arayüzünü kırmak günlerimi aldı ve bu gemi çok daha büyük. Open Subtitles لا أعتقد أن ذلك ممكن لقد أخذت أيام لفك وصلة السهام
    Düşman şifrelerini kırmak için tasarlanan makine kim olduğumuz sorusuna da ışık tutacaktı. Open Subtitles صممت لفك شفرات العدو و هي ستلقي الضوء علي استفهامنا المذكور
    Bununla birlikte, size şifreyi kırmak için anahtarı verecek olursam iş, günler içinde yapılabilir. Open Subtitles ومع ذلك، إذا تحتم علي إعطائك المفتاح لفك الشفرة، قد يحتاج هذا الأمر لعدة أيام.
    Ulusal Güvenlik Teşkilatı'nın kod çözme programı. Listedeki insanlar arasındaki olası bağlantıları arıyor. Open Subtitles برنامج لفك التشفير يخص وكالة الأمن القومي يفحص كل الروابط المحتملة بين الأشخاص في القائمة.
    Umarım bu yeni stratejin photosop'tan aldığın şifre çözme bilgisinden daha çok işe yarar. Open Subtitles اتمنى استراتيجيتك الجديدة ان تكون اعمق اكثر من محاولة فاشلة لفك شفرة المعلومة اعترضتها من برنامج الصور
    açmanın bir yolunu bulursa o sırlarla neler yapar düşünmek bile istemiyorum. Open Subtitles إذا وجد طريقةً لفك تشفيره، لا أود التفكير بما قد يفعله بتلك الأسرار القذرة
    Bence Lily'nin gönderdiği kutuları açmanın vakti geldi. Open Subtitles اظن بأنه الوقت لفك الصناديق التي ارسلتها ليلي
    İngilizler ise bu mesajları çözecek bir makine inşa ettiler. Open Subtitles والبريطانيون بنوا آلة لفك شفرة هذه الرسائل
    Primer buldum, DNA'nın geri kalanını çözecek şifreyi. Open Subtitles لقد وجدت الخيط التمهيدى المفاتح لفك بقية الحمض النووى الخاص بهم
    Diğer kara kutuları açmak için bana ihtiyacın var. Open Subtitles هنالك صناديق سوداء آخرى، ستحتاجينني لفك تشفيّرها
    Sutyenimi çözmen iki dakika sürmüştü. Open Subtitles تطلب الأمر منك دقيقتين لفك صدريتي
    Sonuçta ne kadar standart olduğumuz ortaya çıkar, beynimiz standart hareketi deşifre etmek için kendini sinirsel devreye adamıştır. TED وهكذا اتضح أنّنا نمطيّون جدّا، قد قامت أدمغتنا بتخصيص الدوائر العصبية لفك هذا التنميط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus