"لقبي" - Traduction Arabe en Turc

    • lakabım
        
    • unvanım
        
    • soyadım
        
    • unvanımı
        
    • Lakabımı
        
    • Ünvanımı
        
    • adım
        
    • ünvanım
        
    • ismim
        
    • Soyadımı
        
    • Gallagher soyadını
        
    • ismimdi
        
    Arkadaşlarım arkadaşlarım bana öyle der çünkü, lakabım, Belle. Open Subtitles هذا ما يناديني به أصدقائي ..لأن ..هذا لقبي
    Bu arada, okula giderken lakabım "kirli kutu" idi. Open Subtitles بالمُناسبة، ''صندوق قذر'' كان لقبي في المدرسة الإستمراريّة.
    Benim asistan unvanım sizinkinden daha mühim. Open Subtitles أنتم في تدريب كمساعدين للمحامين في مقاطعة نيويورك. و لقبي كمساعد أعلى منكم بكثير.
    Bu şirketin sahibi olmayabilirim ama soyadım binanın üzerinde yazıyor. Open Subtitles ربما لا اكون مالكة هذه الشركة لكن لقبي على مبنى هذه الشركة
    unvanımı kazanıp sokakta yürümek, şarapçılarla sohbet etmek bağımlılarla yürümek istiyorum ve hayat kadınlarıyla konuşmak. Open Subtitles أريد أن أفوز لقبي والسير أزقة مع رؤساء الخمر ، المشي مع مدمني مخدر ، البغايا.
    Lakabımı nerede kazandığımı merak ettin mi hiç? Open Subtitles هل سبقَ لكَ أن تسائلتَ آنا لي الحصولُ على لقبي ؟
    Ve Ünvanımı korumak için -- judocuların, sporcuların yaptığı gibi -- 2005'te de gitmem gerektiğini düşündüm, ve tekrar kazandım. TED و دافعت عن لقبي . مثل , كما تعلمون , ما يقوم به الرياضيون كنت اعتقد ذلك , دعونا نعود في عام 2005 وفزت مرة أخرى.
    Bilginize, lisede iki tane takma adım vardı. Open Subtitles والذي لمعلوماتكم كان لقبي في المدرسة الثانوية
    Şu sıralar bu benim için gerçekten çok heyecan verici çünkü artık İş Geliştirme Departmanı Uzman Başkanı altında, Dernek Başkanı'nın asistanı olarak çalışıyorum. Bu benim yeni ünvanım. TED حالياً أنا مبتهجه جداً في الواقع أصبحت المساعد الجديد للمدير تحت نائب الرئيس الأول لتطوير الأعمال هذا هو لقبي الجديد
    Mahkeme Salonu Kahverengisi. Keşke lakabım böyle olsaydı be! Open Subtitles كورت رون براون ، سحقا أتمنى بأن هذا يكون لقبي
    Lisedeki lakabım "Tang Adam"dı*. Open Subtitles لقبي في الثانوية كان رجل التحلية
    Ama bana lakabım Teneke'yi takan Bradley'di. Open Subtitles لكن برادلي أطلق على لقبي سوزان
    Ve yetenekli avukatlarım sayesinde boşanma sürecinde unvanım ve... Open Subtitles وبفضل العمل الماكر للمحامين الخاصين بى خرجت من زواجي مع لقبي
    unvanım Halkın Sanatçısı. Open Subtitles لقبي هو فنان الشعب.
    Sence babamın imzalamayı redddettiği doğum sertifikamdakini mi yazmalıyım yoksa Brody'nin alakası olmadığına inandığı andaki soyadım mı olmalı? Open Subtitles هل تظن بأنهم يقصدون لقبي في وثيقة الولادة التي رفض والدي توقيعها أو الأخرى التي وقعها أخيرا بعد ما تأكد أن برودي أصبح خارج الصورة ؟
    Benoit benim kızlık soyadım değil. Open Subtitles بينواه ليس لقبي قبل الزّواج
    Ona unvanımı satacağım ama makul bir fiyata. 500 sterlinden aşağısı olmaz. Open Subtitles سأبيع له لقبي لكن مقابل سعر ملائم ليس أقل من 500باوند
    unvanımı alabilirsin ama onu koruyamazsın. Open Subtitles يمكنك الحصول على لقبي لكنك لن تستطيع الحفاظ عليه
    - Böylesine hayırlı bir gecede sıradan Lakabımı söylemek yerine bu Dramatis Persona'nın kişiliğinden bahsetmeme izin ver. Open Subtitles -لكن في هذه اللّيلة الميمونة .. إسمحي لي، عوضًا عن لقبي المعهود.. أن أقترح الشّخصية المسرحيّة أمامكِ.
    Ünvanımı koruma maçına çıkmamamın istendiği karara cevabım... Open Subtitles هذا هو ردي على الأمر المراد منه عدم دفاعي عن لقبي هنا
    Eğri Ok, Sunaquot dilindeki ismim. Open Subtitles إنه السهم المحدب لقبي في الفريق
    Yani bu benim Soyadımı taşıyacağın anlamına mı geliyor? Open Subtitles إذاً هل هذا يعني أنكِ ستأخذين لقبي ؟
    Ama ebeveyn haklarım iptal edildikten sonra... - ...artık Gallagher soyadını kullanamayacaksınız. Open Subtitles لكن بمجرد أن تُنهى حقوقي كأب لن تستعملا لقبي بعد ذلك
    Aslında, eskiden Bay Dakik benim takma ismimdi. Open Subtitles في الواقع كان هذا لقبي,السيد الدقيق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus