Adam kendisini vurdu. Bana göre bu suçluluğunu kabul etmek. | Open Subtitles | لقد أطلق النار على نفسه، يبدو كإعتراف بالذنب بالنسبة لي. |
Mutfakta bir aşçı vurdu. | Open Subtitles | حسناً , لقد أطلق النار حالاً على كبير الطباخين |
Adamlarından birini vurdu! | Open Subtitles | الوغد المجنون لقد أطلق النار على احد موظفيه |
Bana ateş etti. Kaybol, Allahın belası! Adamı alıyorum, tamam mı? | Open Subtitles | كدت أموت , لقد أطلق النار على تراجع , عليك اللعنة |
Bize ateş etti Tommy! Bize ateş etti! | Open Subtitles | لقد أطلق النار علينا لقد أطلق النار علينا |
Birisi muayenehaneden çıktığım sırada bana ateş açtı. | Open Subtitles | لقد أطلق النار علي أحدهم عند خروجي من العيادة. |
Kendini yüzünden vurdu. Elimle dokundum. Evi ateşe verdi. | Open Subtitles | لقد أطلق النار على نفسه لقد تحسست وجهه وقد أشعل النار في المنزل |
Ben bir şey yapamadan iki arkadaşımı birden vurdu. | Open Subtitles | لقد أطلق النار علي اثنان من صديقاتي قبل أن يمكنني حتي أن |
- Kızı vurdu, kızı vurdu! - Hareket edemiyor bayım. Yardıma ihtiyacı var. | Open Subtitles | لقد أطلق النار عليها لا يمكنها أن تتحرك إصابتها بليغة |
"Marvin Gaye" gibi vurdu yeğenini... ...ailenin başını. | Open Subtitles | لقد أطلق النار على ابن أخيه، رئيس هذه العائلة. |
- Üç kişiyi vurdu. Biri öldü. | Open Subtitles | لقد أطلق النار على ثلاثة منا و أحدهم مات |
İki adamımı vurdu. | Open Subtitles | لقد قلت لك أنني سأتصل بك لقد أطلق النار على إثنين من رجالي |
Silahlı soygun yapacak bir adamı durdurmak için vurdu. | Open Subtitles | لقد أطلق النار على رجل كان سيرتكب سرقة مسلحة |
SiIah sesi duyduk, araba kaydı, bize ateş etti, karşı ateş açtık. | Open Subtitles | سمعنا طلق ناري ثم انزلقت السيارة لقد أطلق النار علينا وقمنا بالرد عليه |
Kamyonetime ateş etti ve kaçmaya çalıştı. | Open Subtitles | لقد أطلق النار علي شاحنتي وكان يحاول الهروب. |
Önce o ateş etti. Kalabalıktan kimsede silah yoktu. | Open Subtitles | لقد أطلق النار أولاً، لم يكن هنالك سلاح بين الحشود |
-Eve ateş etti. | Open Subtitles | لقد أطلق النار ببندقيته على البيت - لقد أطلقها عن طريق الخــطأ - يا جون لقد أطلق النار ببندقيته على البيت |
Adam bize ateş etti. Ve poLis oLduğumuzu... . | Open Subtitles | لقد أطلق النار علينا و إستمر في إطلاق النار... |
Göt herif bize ateş açtı. | Open Subtitles | ماذا ؟ لقد أطلق النار علينا |
Gözümün önünde vuruldu. Kollarımda öldü. | Open Subtitles | لقد أطلق النار عليه أمامي ناظري مات بين ذراعيّ |
Mun'ı öldürdü. | Open Subtitles | لقد أطلق النار عليه؟ |
Hepsiyle kavgaya tutuştu. | Open Subtitles | لقد أطلق النار على وجهه أمامهم |