Bir kaç hayat kurtardık, bir kaç ağaç da kurtardık. | Open Subtitles | آه , لقد أنقذنا حياة بعض الناس أنقذنا بعض الأشجار |
Demek istediğim, neden? Şehri kurtardık. Neden dışarı çıkıp da... | Open Subtitles | لا أفهم لماذا ، لقد أنقذنا المدينة فلم لا يمكننا أن نخرج |
Dünyayı kurtardık. Parti yapalım. | Open Subtitles | لقد أنقذنا العالم أقول أننا يجب أن نحتفل |
Ne önemi var ki artık? Bizi kurtardı, önemli olan bu. | Open Subtitles | مالفرق في معرفة الكيفيه لقد أنقذنا وهذا مايهم |
Sorun yok tatlım. Sorun yok, o Bizi kurtardı. | Open Subtitles | هوّني عليك يا عزيزتي، لا بأس، لقد أنقذنا. |
Bize bak! Başka bir kadının haysiyetini ve başka bir adamın taşaklarını kurtardık. | Open Subtitles | أنظري إلينا، لقد أنقذنا كرامة إمرأة أخرى، وخصيتا رجلٍ آخــر. |
Hayatını bir kere kurtardık. Bir dahakine bu karşılıksız olmayacak. | Open Subtitles | لقد أنقذنا بالفعل حياتك مرة و المرة القادمة لن نكون هناك مجانا |
Birkaçını kurtardık, bunun da bir değeri var. | Open Subtitles | لقد أنقذنا القليل منهم لابد أن هذا يعنى شيئا ما |
Yeni bir keşif alanındaki ruhu bizzat kurtardık. | Open Subtitles | لقد أنقذنا الروح المعنويـة تلك هي روح التحدي |
- Bir Çinli kadını kurtardık. Kızı diğer gemide. O da ölecek. | Open Subtitles | لقد أنقذنا امرأة صينية، وابنتها على ذلك المركب، وستموت أيضاً. |
Başkanın hayatını kurtardık. Başarılı olduk. Hey. | Open Subtitles | لقد أنقذنا حياة الرئيس كيف يكون هذا لا شيء؟ |
Anne, tahmin bile edemezsin. Az önce domuzları kurtardık. | Open Subtitles | أمّي، أنتِ لن تتوقعيّ ذلك لقد أنقذنا بعض الخنازير الصّغيرة. |
Kolu kurtardık. Hazırız. | Open Subtitles | لقد أنقذنا الذراع , أنقذناها , نحن جاهزون |
- Noel'i kurtardık dostum. - Görev tamamlandı. | Open Subtitles | لقد أنقذنا عيد الميلاد يا رجل ، المهمة تمت |
Aslında onu bir kaç kere kurtardık. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد أنقذنا الأوغاد مرّة أو مرّتين. |
Gelen kıyamette karanlık lorda hizmet etmesi için ruhlar kurtardık. | Open Subtitles | لقد أنقذنا الأرواح المُقدرة لخدمة سيّد الظلمة. |
Bizi kurtardı ama ben onu kurtaramadım. | Open Subtitles | مثل الجندي تماماً لقد أنقذنا لا أحد أفضل |
Bizi kurtardı ama onu kim kurtaracak? | Open Subtitles | لقد أنقذنا لكن من سيقوم بإنقاذه ؟ |
Küçük bir adam 50 gemiyi patlatarak Bizi kurtardı zaten! | Open Subtitles | لقد أنقذنا رجل قصير توًا بتفجيره 50 سفينة! -كم كان قصيرًا؟ |
- Jonas bizi oradan çıkardı. - Bizi kurtardı. | Open Subtitles | جونس) قادنا إلى خارج ذلك المكان) - لقد أنقذنا - |
- Tanrılara şükür! Kurtulduk! | Open Subtitles | ـ أنظروا إنه هرقل ـ شكراً للآلهة لقد أنقذنا |
Evet. Konohalılar tarafından Kurtarıldık. | Open Subtitles | أجل , لقد أنقذنا من قبل ننجا كونوها |