"لقد اخبرتك ان" - Traduction Arabe en Turc

    • demiştim
        
    • olduğunu söylemiştim
        
    Sana her şey bitti demiştim. Open Subtitles لا مجال ,لا مجال لقد اخبرتك ان كل شيء انتهى
    - Adliye binasına git demiştim sana. - Jack ne dedi? Open Subtitles لقد اخبرتك ان تذهب للمحكمة _ ماذا قال جاك لك ؟
    Bu grupları çok kalabalık yapmayın demiştim. Open Subtitles لقد اخبرتك ان لا تجعل هذه المجاميع كبيرة جدا
    Sana planlarım olduğunu söylemiştim. Bana, seni dahil eder miyim diye sordun. Open Subtitles لقد اخبرتك ان لدى ارتياطاتى وسألتنى ان كانت من الممكن ان تتضمنك
    Langırt masasının striptizcilerden daha iyi bir yatırım olduğunu söylemiştim sana. Open Subtitles لقد اخبرتك ان منضدة كره القدم كان استثمار افضل من المتعريات
    Onu hiç kullanmamalıydın. Hata olduğunu söylemiştim. Open Subtitles ما كان يجب ان تستأجره لقد اخبرتك ان هذا خطأ فادح
    Ondan bahsetme demiştim sana. Open Subtitles لقد اخبرتك ان لا تتحدثي عنها ابداً
    O yüzden ben gerekli ayarlamaları yapana dek burada kalacaksınız. - Anna, sana o telsizi kullanma demiştim. - Londra'ya ulaşmaya çalışıyorum. Open Subtitles لذا سوف تبقى هنا حتى ارتب الأمور آنا" لقد اخبرتك ان لا تستخدمى" جهاز الأرسال هذا
    Sana bu kapıyı kapat demiştim, değil mi? Open Subtitles لقد اخبرتك ان تغلق الباب, اليس كذلك ؟
    Benimle düzgün konuş demiştim! Open Subtitles لقد اخبرتك ان لا تقول لي ذلك ابدا
    Onu canlı istiyorum demiştim. Open Subtitles لقد اخبرتك ان تحضر الهدف لى حياً
    Tanrı aşkına, sana burayı arama demiştim. Open Subtitles بحقك, لقد اخبرتك ان لا تتصل هنا.
    - Kimsenin Jekyll'ı geçmişi ile tanıştırmasına izin verme demiştim. Open Subtitles - لقد اخبرتك ان تتأكد الا يتصل جيكل - بمن يطلعه على الماضى
    Baş üstüne Kaptan! Londra'ya gelmenin kötü fikir olduğunu söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتك ان الذهاب للندن كانت فكره سيئه
    Papaz Walters'ın senin bilmediğin bir geçmişi olduğunu söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتك ان القس والترز لدية ماضى لا تعرفية
    Sana bu adamın dolu olduğunu söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتك ان هؤلاء القوم مرفهين
    Bu filmlerin boktan olduğunu söylemiştim sana. Open Subtitles لقد اخبرتك ان هذه الافلام كالقذارة
    Sana bunun tehlikeli olduğunu söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتك ان هذا خطر
    Kardeşim olduğunu söylemiştim. Open Subtitles نعم . لقد اخبرتك ان لدى اخ
    Pasif direnişin cevap olduğunu söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتك ان اللا عنف هو الجواب...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus