"لقد تأخر الوقت" - Traduction Arabe en Turc

    • Geç oldu
        
    • çok geç
        
    • Geç oluyor
        
    - Kalmasam daha iyi. Geç oldu. - Yalnızca bir kadeh. Open Subtitles ـ لا يجب عليّ، لقد تأخر الوقت ـ فقط شراب واحد
    Şey, aslında vakit biraz Geç oldu. Gerçekten de eve gitmeliyiz. Open Subtitles كما تعليم، لقد تأخر الوقت و نحن نُريد الذهاب إلى المنزل.
    Çok Geç oldu, sevgilim. Gondola binme zamanı. Open Subtitles لقد تأخر الوقت, هذا وقت وجودنا فى الجندول
    Bu konuda bir şeyler yapmak için artık çok geç. Open Subtitles حسناً ، لقد تأخر الوقت قليلاً لفعل شيئ حيال هذا
    Onu durdurmak için artık çok geç. Gelen bir direktif üzerine çıktı. Open Subtitles لقد تأخر الوقت الآن لإيقافه لقد خرج بالأوامر
    Bay Keane, Geç oluyor ve çok zor bir oturum oldu. Open Subtitles سيد كين, لقد تأخر الوقت, وكانت الجلسة مرهقة جدا,
    Her neyse, vakit de epey Geç oldu. Bir gece daha beklemenin sakıncası yok. Open Subtitles لقد تأخر الوقت , بأية حال لا ضرر من الأنتظار لليلة واحدة
    Artık Geç oldu biraz uyumaya çalışmalısın. Open Subtitles لقد تأخر الوقت, ويجب ان تنال قسطا من النوم
    Çok Geç oldu, yorgunum. Saat dokuzdan beri içiyorum. Open Subtitles أعتذر ، لقد تأخر الوقت و إننى متعب لقد كنت أشرب منذ الساعة التاسعة
    Geç oldu. Bu saatte gelmez. Open Subtitles لقد تأخر الوقت ، إنه لن يأتي في هذا الوقت المتأخر.
    Hayır, Geç oldu. Şimdi uyku zamanı, tamam mı? Open Subtitles لا ، لقد تأخر الوقت الآن سنذهب جميعاً للنوم الآن
    Geç oldu. Bence bugünlük yeter. Open Subtitles ـ لقد تأخر الوقت أقترح أن نذهب للفراش الآن
    Geç oldu. Seni odana götüreyim mi? Open Subtitles لقد تأخر الوقت يا فلتشر هل تريد أن أصحبك إلى الغرفة؟
    - Hepsini izlemek istiyorum, anne. - Çok Geç oldu. Open Subtitles اريد أن اشاهده كله يا أمى لقد تأخر الوقت
    Geç oldu. Her yer kapanmıştır. Başka bir akşam yaparız. Open Subtitles لقد تأخر الوقت و الكل أغلق الأن سنذهب في ليلة آخري
    Geç oldu. Yorgunum. - Bizden ne istiyor ki? Open Subtitles أووه, لقد تأخر الوقت, وانا تعبة, مالذى يريده منا على اية حال؟
    Geç oldu. Eve gitmek istiyorum. Open Subtitles لقد تأخر الوقت , أريد فقط العودة إلي المنزل
    Dikkat için çok geç. Savaş kaybedildi. Teslim olmalıyız. Open Subtitles لقد تأخر الوقت على الحرص لقد خسرنا الحرب ، يجب علينا الاٍستسلام
    - Ulaşmamız haftalar sürer. - Evet, Geç oluyor. Open Subtitles ربما يستغرق هذا أسابيع نعم لقد تأخر الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus