Sırf seninle tanıştıracağım için gerginim diye bugün ona kötü davrandım. | Open Subtitles | لقد تصرفت بحقارة معه اليوم لأني كنت متوتراً جداً للقائك به |
George, Janoth. Dün çok kötü davrandım. | Open Subtitles | جورج, انا جانوث, لقد تصرفت معك بالأمس بشكل سئ جدا, |
Ona karşı da oldukça utanç verici bir şekilde davrandım. | Open Subtitles | لقد تصرفت جيدا بطريقة مخزية تجاهها أيضا. |
Yaptıklarımdan pişmanım. Düşüncesizce hareket ettim ve bunun sonucunda buraya kapımızın önüne bir ajan geldi. | Open Subtitles | أنا نادم على ما فعلته، لقد تصرفت بشكل مندفع فأحضرت واحداً منهم.. |
Aptalca hareket ettim ve karının yasını düzgün bir şekilde tutmanı engellediğim için pişmanlık duyuyorum. | Open Subtitles | لقد تصرفت بحماقة وندمت أنني لم أمنحك الفرصة لتحزن على زوجتك |
Bu sabah bisikletteyken, beni ilk defa görüyormuşsun gibi davrandın. | Open Subtitles | لقد تصرفت وانت على دراجتك هذا الصباح وكانك لم ترانى من قبل |
Sen, anlaşılamaz bir kabalığa karşı, olanca asaletinle davrandın. | Open Subtitles | .. لقد تصرفت بنُبل عالٍ .. نحو وقاحة شديدة شكراً لك |
Kendi düşüncelerinle hareket ettin, bizimkilerle değil. Kendi kişisel duygularını kontrol etmek üzere tasarlandın yani ailene olan sadakatin, ülkene değil. | Open Subtitles | لقد تصرفت بناءً على طلبك وليس طلبنا. |
Dün gece bir embesil gibi davrandım biraz içki, biraz güzelliğinden etkilenerek ve biraz da benim aptal gururumdan. | Open Subtitles | لقد تصرفت كمعتوه الليلة الماضية متاثرا جزء بالشراب,جزء بجمالك و جزء بكبريائى السخيف |
Korkunç davrandım, çünkü sana hala aşığım. | Open Subtitles | لقد تصرفت بشكل مريع. وذلك فقط لأنني مازلت أحبكِ. |
O gece kötü davrandım. Biliyorum. | Open Subtitles | لقد تصرفت بحماقة تلك الليلة أنا أعلم أني فعلت. |
Hayatım boyunca bir iş kurmuşum gibi davrandım. | Open Subtitles | لقد تصرفت و كأني كنت قد بدأت ، العمل طوال حياتي .. و لكنني ورثته |
Berbat davrandım, ilk seferde olmayacak şekilde. | Open Subtitles | لقد تصرفت على نحو سيء التي لم تكون المرة الأولى |
Bir daha oraya gidemem. Salak gibi davrandım. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب هناك مجدداً، لقد تصرفت كالغبية |
Tam bir göt gibi davrandım. Gerçekten, gerçekten özür dilerim. | Open Subtitles | لقد تصرفت مثل الأحمق كلياً أنا حقاً ، حقاً ، آسف |
Sonuçlarını düşünmeden hareket ettim. | Open Subtitles | لقد تصرفت دون تفكير بالعواقب. |
Düşünmeden hareket ettim... | Open Subtitles | لقد تصرفت بتهور دون تفكير |
Altı hafta boyunca odamda oturdun öğrenmeye hevesli savunmasızın teki gibi davrandın. | Open Subtitles | لقد جلست في مكتبي لستة أسابيع لقد تصرفت مثل شخص لعين تواق للحماية |
Eski erkek arkadaşının baş dünmanıyla çıktığını öğrenen birisi gibi davrandın. | Open Subtitles | لقد تصرفت مثل أي شخص يجد بان صديقه السابق يواعد عدوه اللدود |