| - Daha çok zamanım olsun isterdim. | Open Subtitles | لقد حدث الأمر بسرعة ، لقد تمنيت مزيدا من الوقت |
| Tony, araba kaçırma olayı hakkında konuşma teklifimi kabul etsin isterdim. | Open Subtitles | لقد تمنيت فقط لو أن توني أتى معي للأعلى و قبل عرضي للحديث معه عن حادثة سرقة السيارة تلك |
| Yakınlarda olmayı dilerdim, ama şüphesiz size iyi bakılmıştır. | Open Subtitles | لقد تمنيت أن أكون بقربكِ، ولكن دون شك، لقد تم الإعتناء بكِ جيداً |
| Öldüğünü ummuştum. Aslında öldüğünü duymuştum ve doğru olduğunu ummuştum. | Open Subtitles | لقد تمنيت أن تكون ميت اقصد, انني سمعت انك ميت |
| Bu sefer Paranoya ediyor olmayı umdum. | Open Subtitles | لقد تمنيت هذة المرة بأنني مصاب بجنون الشك |
| Şey, bir gün, bana kendinden söz edebilecek kadar yakın hissetmeni diledim. | Open Subtitles | حسناً.لقد تمنيت أنك يوماً ما قد تشعر بأنك تريد أن تخبرني المزيد عن نفسك |
| Ben sadece bütün bunların geçmesini ve bazı oyuncuların kendi içlerinde halletmelerini umuyorum. | Open Subtitles | لقد تمنيت فقط ان ينتهي الامر وبعض اللاعبين بدأو يبحثون حول الامر بانفسهم |
| Senin biraz da olsa... tevazu ve disiplin kazandığını umuyordum. | Open Subtitles | لقد تمنيت أنك قد تكون تعلمت . بعض التواضع والإنضباط |
| Babamın bir kez olsun kumarhaneye gelmiş olmasını isterdim. | Open Subtitles | لقد تمنيت أن يخطو والدى لداخل الكازينو و لمرة واحدة |
| Bu bir trajediydi burada olmanı isterdim. | Open Subtitles | لقد كانت مأساة حقاً لقد تمنيت لو كنت هنا |
| Sadece arkadaş olabilme şansımızın olmasını isterdim gerçek birer arkadaş. | Open Subtitles | لقد تمنيت فقط ان نحصل على فرصة كى نكون اصدقاء ، أصدقاء حقيقيين. |
| Biliyor musun Serena, bu seferkinin de tıpkı diğer kavgalarımız gibi geçici bir şey olmasını isterdim, böylece hala birbirimizin en iyi dostu olarak kalabilirdik. | Open Subtitles | سيرينا ، لقد تمنيت ان يكون هذا مثل كل صراعتنا ولا يهم كم نكره بعضنا |
| Molar röntgenlerimin daha gizli kalmasını dilerdim tabi. | Open Subtitles | لقد تمنيت لو بقيت الأشعة السينية لأضراسي سرية |
| Honey Groove'daki otel odasını hiç terketmemiş olmayı dilerdim, 'çünkü sen harikasın, biz--harikayız, ve o gece... harikaydı. | Open Subtitles | لقد تمنيت بأن لا نترك غرفة الفندق في الهوني غروف ... لأنك كاملة ونحن كنا مدهشين |
| Treni kaçırmış olmayı dilerdim. | Open Subtitles | لقد تمنيت أن يفوتها القطار |
| Kadın kadına şiirsel sohbetler yaparız diye ummuştum ben de. | Open Subtitles | لقد تمنيت أن تكون هناك إمرأة أخرى لنتكلم عن الشعر |
| Önünüze serdiğim gerçeklerin bir dedektif olarak ilginizi çekeceğini ummuştum bayım. | Open Subtitles | لقد تمنيت يا سيدى ، أن الوقائع التى وضعتها أمامكما قد أثارت فضولك كمخبر |
| Ben de olur diye ummuştum zaten. | Open Subtitles | حسناً ، لقد تمنيت أن يكون لها هذا التأثير |
| Onun hala, dışarıda bir yerlerde olabileceğini umdum. | Open Subtitles | لقد تمنيت أن تكون في مكانٍ ما في الخارج |
| Doğru olmadığını umdum. | Open Subtitles | لقد تمنيت أن لا يكون صحيحا |
| Şey,bilirsiniz, diledim. | Open Subtitles | ...حسنا, أتعرف, لقد تمنيت أن يمكننى فى أن أفكر فى شئ ما |
| İlk gördüğüm andan beri sana saadet diledim. | Open Subtitles | لقد تمنيت أن تبتهجي منذ رأيتك أول مرة |
| Sen ve Rita gibi, , dram gerilim ve kuşkudan uzak sağlıklı bir ilişki umuyorum. | Open Subtitles | لقد تمنيت أن أدخل فى علاقه صحيه مثلك أنت وريتا بدون الدراما والضغط العصبى والشكوك |
| Büyücülük hevesinin şimdiye kadar geçmiş olmasını umuyordum. | Open Subtitles | لقد تمنيت بأن تكوني قد تخطيت كل الأمور المتعلقة بممارسة السحر |