Dağlarda ve çöllerde omuz omuza savaştık. | Open Subtitles | لقد حاربنا جنبا إلى جنب في الصحارى والجبال. |
Biz,daha önce Goa 'uld'la savaştık ve onları yendik. | Open Subtitles | لقد حاربنا الجواؤلد قبل . و هزمناهم أيضاً |
İlk savaştan son savaşa kadar hepsinde savaştık. | Open Subtitles | لقد حاربنا في كل حرب. منذ الحرب الأولى وحتى الأخيرة. |
Yunan Direnişinde ve Komünistlere karşı beraber savaşmıştık. | Open Subtitles | لقد حاربنا معاً في المقاومة اليونانية ثم ضد الشيوعية |
Aslında, II.Dünya Savaşında birlikte savaşmıştık. | Open Subtitles | في الواقع لقد حاربنا معاً في الحرب العالمية الثانية |
Ooatari eyaletine hizmet ederken yanyana savaşmıştık. | Open Subtitles | عندما خدمت في مقاطعة أوتاري لقد حاربنا جنباً إلى جنب في المعارك |
Bizim hakkımızdaki muhtemel düşüncelerinin aksine siyahlarla birlikte savaştık. | Open Subtitles | أتعلمين.. بعكس ما تظنينه عنا لقد حاربنا مع السود جنبا لجنب |
Biz demokrasinin korunması fikri için savaştık. | Open Subtitles | لقد حاربنا من أجل الفكرة أن الديمقراطية تستحق الحفاظ عليها. |
Annelerimiz için savaştık oğullarımız için eşlerimiz için. | Open Subtitles | لقد حاربنا من أجل أمهاتنا، من أجل أطفالنا، من أجل زوجاتنا، |
Düşmanlara karşı ve kendi aramızda çok zaman savaştık. | Open Subtitles | لقد حاربنا أعداءنا طويلا و أحيانا ضد بعضنا البعض |
- Evet, aynı şey için savaştık. - Evet. | Open Subtitles | حسناً، لقد حاربنا فى جانب واحد معاً - نعم - |
Birlikte savaştık, birlikte öldük, tamam mı? | Open Subtitles | لقد حاربنا و متنا سويا أتعلمين؟ |
Birlikte yaratıklarla savaştık ve kazandık. | Open Subtitles | لقد حاربنا الوحوش سوياً وربحنا |
Beraber savaştık tüm bu zaman, bir hücreyi paylaştı. | Open Subtitles | كل هذا الوقت... لقد حاربنا معا، يشتركان في الخلية. |
Evet. Urk'ta savaştık ve kazandık. | Open Subtitles | لقد حاربنا معا في يورك وقمنا بالإنتصار. |
Büyük zorluklara karşı savaşmıştık. | Open Subtitles | لقد حاربنا ضد العجائب |
Goa'uld ile savaşmıştık. | Open Subtitles | لقد حاربنا الجواؤلد كثيراً . |