Her annenin yapacağını yaptım. Çocuğumu korudum. | Open Subtitles | فعلت ما كان يتوجب على أي أم تفعله، لقد حميت ابنب. |
Ama insanlara karşı iyiydim. O kadar insanı korudum. | Open Subtitles | لكني أحسنت معاملة الناس لقد حميت الكثيرين |
Ben çaresizleri korudum, yetimleri doyurdum. | Open Subtitles | لقد حميت الضعفاء أطعمت اليتامى |
HEK olduğunda adamlarını korudun cesurca davranacak kadar kendilerini güvende hissetmelerini sağladın. | Open Subtitles | عندما كُنت قائدة طيران لقد حميت رجالك جعلتيهم يشعرون بالأمان كفاية ليكونوا شُجعان |
- Kardeşimi tehdit ettikten sonra ve Sektör içinde bir saldırı düzenledikten sonra bile Kızıl Şahinleri korudun. | Open Subtitles | - لقد حميت الصقور الحُمر وحتى بغد ان قامو بتهديد شقيقتي والتخطيط بالهجوم على القطاع |
Hayley, hiçbir şey yapmamış değilsin. Kızını korudun. | Open Subtitles | (هيلي)، غير صحيح أنّك لم تحرّكي ساكنًا، لقد حميت ابنتك. |
Ben çaresizleri korudum yetimleri doyurdum. | Open Subtitles | لقد حميت الضعفاء أطعمت اليتامى |
-Kızımı korudum ve birinin hayatını kurtarmaya çalıştım. | Open Subtitles | لقد حميت ابنتي وحاولت انقاذ حياة رجل |
Aynen bana öğrettiğin gibi kendimi korudum. | Open Subtitles | لقد حميت نفسي فقط كما علمتني أن أفعل |
Hareketlerimi koruduğum kadar düşüncelerimi de korudum. | Open Subtitles | لقد حميت أفكاري كما حميت أفعالي |
Kendi kendimi korurum. Her zaman da korudum. | Open Subtitles | أنا أحمي نفسي لقد حميت نفسي دائماً |
Oğlumu korudum. | Open Subtitles | ! لقد حميت أبني |
Oğlumuzu Jeanine'in piçlerinden korudum. | Open Subtitles | (لقد حميت إبننا من براثن (جانين |
Hayley, hiçbir şey yapmamış değilsin. Kızını korudun. | Open Subtitles | (هيلي)، غير صحيح أنّك لم تحرّكي ساكنًا، لقد حميت ابنتك. |