Ve ben kimin ilk defa onu göreceği iddiasında çok para kaybettim. | Open Subtitles | لقد خسرت الكثير من مالى .. وأنا أراهن على من سيكون أول واحد يراها |
Pekala, dur bakalım. Bu gece çok para kaybettim. Son 2 saattir değil ama. | Open Subtitles | حسناً ، اهدأوا ، اهدأوا ، لقد خسرت الكثير لليلة |
Borsada çok para kaybettim, Helena da nafakayı arttırmıyor. | Open Subtitles | لقد خسرت الكثير في البورصة , و هيلين لن تقبل بتقليل النفقة |
Geçtiğimiz haftalarda çok şey yitirdim ve açıkçası hayatımla ne yapacağımı bilmiyorum ama lise hayatıma baktığımda, tek şey, gurur duyduğum tek başarım seninle arkadaş olmanın bir yolunu bulmuş olmamdır. | Open Subtitles | لقد خسرت الكثير في هذه الأسابيع القليلة الماضية. وبكل صراحة لا أعلم ما الذي سأفعله بحياتي. |
Son 24 saat içinde çok şey yitirdim. | Open Subtitles | لقد خسرت الكثير في الـ 24 ساعة الماضية |
çok para kaybettim, 50 bin. | Open Subtitles | لقد خسرت الكثير من المال والان بسببك , خسرت 50 ألف |
Çok kötü bir anlaşma yapıp çok para kaybettim tamam mı? | Open Subtitles | لقد خسرت الكثير من الأموال في صفقة سيئة للغاية بالماضي ، حسناً ؟ |
Biliyor musun, Vegas'ta çok para kaybettim, ama hayatımı da kaybedeceğimi hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | اتعلم، لقد خسرت الكثير في فيجاس لكني لم أفكر اني سوف اخسر حياتي هناك |
Ian, dün akşam kartlarda çok para kaybettim. | Open Subtitles | ايان) لقد خسرت الكثير من المال في المراهنة الليلة الماضية) |
- çok para kaybettim. | Open Subtitles | لقد خسرت الكثير من المال للتو |
Ben çok para kaybettim | Open Subtitles | لقد خسرت الكثير من المال |