"لقد دمّرت" - Traduction Arabe en Turc

    • yok ettim
        
    • mahvetti
        
    • mahvettin
        
    FBI'ın Culpepper ve Kadjic'le ilgili sahip olduğu tüm kanıtları yok ettim. Open Subtitles لقد دمّرت كلّ الأدلة التي لدى مكتب التحقيقات الفيدرالى (عن (كالبيبر) و(كادجيك
    Legion yüzüğünü yok ettim. Open Subtitles لقد دمّرت خاتم "الفيلق"، التحكّم بالوقت...
    Her şeyi yok ettim, Anne. Open Subtitles لقد دمّرت كلّ شيء يا أمّي
    - Güzelim bahçemi mahvetti. - Hey, bak, Joy, "Aynasızlar" burada. Open Subtitles ــ لقد دمّرت حديقتي الجميلة ــ انظري (جوي)، عاد برنامج (كابس)
    Onunla işim bitti benim. Juliette'in hayatını mahvetti. Open Subtitles انتهيت منها، لقد دمّرت حياة جولييت
    3 aydır süren gizli operasyonu mahvettin. Open Subtitles لقد دمّرت للتوّ ثلاثة شهور من العملِ السرّي
    O videoyu yayınlayarak Theissens'in hayatını mahvettin. Open Subtitles حسناً، لقد دمّرت حياته عن طريق نشر ذلك الفيديو.
    Her şeyi yok ettim, Anne. Open Subtitles لقد دمّرت كلّ شيء يا أمّي
    Legion yüzüğünü yok ettim. Open Subtitles لقد دمّرت خاتم "الفيلق."
    Her şeyi yok ettim. Open Subtitles لقد دمّرت كلّ شيء أنا فقط...
    Her şeyi yok ettim. Open Subtitles لقد دمّرت كلّ شيء أنا فقط...
    Çalışmanızı yok ettim, Janus artık yok! Open Subtitles لقد دمّرت عملك جينوس" انتهى"
    Hayatını mahvetti. Open Subtitles لقد دمّرت حياتها.
    Hayatımı mahvetti. Open Subtitles لقد دمّرت حياتي.
    - Adamın hayatını mahvetti. Open Subtitles لقد دمّرت حياته بالكامل
    Cadılar bayramını, Şükran gününü Noel'i be Paskalya'yı mahvettin. Open Subtitles لقد دمّرت عيد القدّيسين و عيد الشُكر..
    Hayatımı mahvettin! Open Subtitles لقد دمّرت حياتي
    Teşekkür ederim, her şeyi mahvettin. Open Subtitles شكراً جزيلاً لقد دمّرت كل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus