"لقد ذبحوا" - Traduction Arabe en Turc

    • katlettiler
        
    • kılıçtan geçirip
        
    Tüm hayvanlarımızı da katlettiler. Hiçbir şeyimiz kalmadı. Open Subtitles لقد ذبحوا كل حيواناتنا أيضاً لم يتبقى شيء.
    Kardeşlerimizi katlettiler ve kaçacak mıyız? Open Subtitles لقد ذبحوا إخواننا و نحن نهرب ؟
    Halkımızın çoğunu katlettiler, kalanları zincirleyip, kadınları kirlettiler. Open Subtitles ...لقد ذبحوا الكثير من رجالنا وكبلوا البقية، وأخذوا النساء لإنفسهم
    Herkesi kılıçtan geçirip, kaleyi de yakmışlar. Open Subtitles لقد ذبحوا الجميع، وأشعلوا النيران في القلعة
    Herkesi kılıçtan geçirip, kaleyi de yakmışlar. Open Subtitles لقد ذبحوا الجميع واحرقوا القلعة
    Capua garnizonunun tümünü katlettiler. Open Subtitles لقد ذبحوا حراس كبوا بلا رحمة0
    Köyleri yakıp yıktılar. Kardeşlerimizi katlettiler. Open Subtitles لقد ذبحوا قُرى وقتلوا إخوتنا
    Karım Adalind ve üç çocuğumu katlettiler. Open Subtitles لقد ذبحوا زوجتي (أداليند)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus