"لقد سافرنا" - Traduction Arabe en Turc

    • seyahat ettik
        
    • uçtuk
        
    • yol almışız
        
    • yoldan geldik
        
    Işık hızına yakın bir hızda seyahat ettik. Open Subtitles لقد سافرنا بسرعة الضوء لكن بسرعة تجويفيةَ فرعيةَ.
    Birlikte 6000 milden fazla seyahat ettik. Open Subtitles لقد سافرنا 6000 ميل معاً.
    Avrupa'ya ve Güney Amerika'ya seyahat ettik. Open Subtitles أتعلم؟ لقد سافرنا إلى (أوروبا) و(جنوب أمريكا) وبضع مغتالين مجانين أطلقوا علينا النار..
    İkincisi bu adamla konuşmak için 3.000 mil uçtuk. Open Subtitles ثاني شئ, لقد سافرنا 3.000 ميل لنتكلم مع هذا الرجل
    Geçen hafta beraber Paris'e uçtuk. Open Subtitles لقد سافرنا إلى "باريس" الأسبوع المنصرم معًا
    Bu sonuçlara göre... ..4 milyon ışık yılı yol almışız. Open Subtitles طبقا لهذة القراءات لقد سافرنا أكثر من أربعة ملاين سنة ضوئية
    Korkuyu bulmak için çok uzun yoldan geldik. Bize öğretmeni istiyoruz. Open Subtitles لقد سافرنا بعيداً لنكتشف ما هو الخوف أظن أنك من ستعلمنا الخوف
    Providence adli Tekneyle seyahat ettik Open Subtitles لقد سافرنا على سفينة تدعى "البرفيدنس".
    Beraber seyahat ettik. Open Subtitles لقد سافرنا مع بعض.
    Yan yana seyahat ettik. Open Subtitles لقد سافرنا جنباً إلى جنب
    seyahat ettik. Open Subtitles لقد سافرنا.
    Uzun yoldan geldik. Open Subtitles لقد سافرنا لمسافة طويلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus