Bu yeni bir gelişme. Birkaç saat önce ortaya çıktı. | Open Subtitles | هذا تطور جديد لقد ظهر هذا فى الساعات الأخيرة فقط |
koruma kapsülünde bir çeşit güç alanı içinde ortaya çıktı. | Open Subtitles | لقد ظهر في الغرفة الشاملة بنوع ما من قوة الحقل |
Ana caddede aniden ortaya çıktı ve yarı bloğu mahvetti. | Open Subtitles | لقد ظهر للتو على الشارع الرئيسي وقد دمر معظم البنايات |
- Birden çıkageldi. - Tanrım, Roger. | Open Subtitles | - لقد ظهر فجاة عند الباب لم اعرف ما افعل يا الهي |
Televizyona çıkıp büyük bir basın toplantısında bütün dünyaya... babasının deneylerinin insanlık için büyük önem taşıdığını... hayvanların kullanılmasının kesinlikle gerekli olduğunu anladığını... ve bundan böyle Jeffrey Goines olarak küçük hayvanların... acı çekmemesi için laboratuarları bizzat denetleyeceğini açıkladı. | Open Subtitles | ماذا تعنى بذلك لقد ظهر على التلفاز في مؤتمر صحفى واخبر العالم انه ادرك مدى جدوى والده في تجاربه للبشريه |
Cybertron civarında garip görünüşlü bir gezegen belirdi. | Open Subtitles | هذا هو جاز انه كوكب شكله غريب لقد ظهر للتو فى ضواحى سيبرترون |
3 gün sonra, bir çizik bile almamış biçimde, tabya da beliriverdi. | Open Subtitles | لقد ظهر بعد ثلاثة أيّام في باستيون"، ولم يكن به أيّ خدش" |
Yeniden doğdu. | Open Subtitles | لقد ظهر. |
Zanlı Busan'da ortaya çıktı, şu anda burası çok hareketli. | Open Subtitles | لقد ظهر المشتبه به في مدينة بوسن الأمور جنونية هنا |
Herkese savunarak tavan ortaya çıktı. | Open Subtitles | لقد ظهر في العلية عندما كان الجميع يتشاجر |
Kurban ortaya çıktı. Onu bırakamam. | Open Subtitles | لقد ظهر الضحية مرة أخري لا يمكنني أن أتركه |
Olay derinleştikten sonra, korkunç hızlı bir şekilde ortaya çıktı. | Open Subtitles | شيق، لقد ظهر بسرعة شنيعة بعد حدوث هذا الأمر |
Suçlu, Busan'da bir motelde ortaya çıktı. Kimliği belirsiz bir şahsı silahla tehdit ederek kaçırdı. | Open Subtitles | لقد ظهر المتهم في أحد الفنادق في مدينة بوسن لقد قام بتهديد و خطف رجل , لم نعرف هويته بعد |
Jeff, hayali bir profesör yarattın ve aniden ortaya çıktı. | Open Subtitles | لقد إختلقت أستاذاً و لقد ظهر للتو من الفراغ |
Bilgi karşılığında koruma talep etmek için sadece geçen ay ortaya çıktı. | Open Subtitles | لقد ظهر فقط الشهر الماضي، قادماً من الفراغ، طالباً الحماية مقابل تبادل المعلومات. |
Babam sonunda ortaya çıktı ve ben de bütün sabahı onunla geçirdim. | Open Subtitles | لقد ظهر أبي أخيرا ولقد قضيت هذا النهار معه |
Gerçek Yong Tae Yong ortaya çıktı. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو لقد ظهر تاى يونج الحقيقى |
Neyse, süreç sona erdikten uzun süre sonra o ortaya çıktı ve annemi ziyarete geldi. | Open Subtitles | على اي حال، بعدما تم الانتهاء من القافلة بفترة طويلة لقد ظهر وقام بزيارة أمي |
Bir anda ortaya çıktı ve mucizevi bir şekilde beni iyileştirdi. | Open Subtitles | لقد ظهر من العدم وقام بمداواتي كالمعجزة. |
Victor operasyon gününden hemen sonra çıkageldi. | Open Subtitles | ... لقد ظهر فيكتور بعد ساعة من يوم النصر |
Öylece ortaya çıkıp sokağında milyon dolarlık resim çizmeye başladı. | Open Subtitles | لقد ظهر مؤخراً بدأ برسومات ثمينة في زقاقك |
Birden kapımın önünde belirdi. | Open Subtitles | لقد ظهر أمام عتبة غرفتي |
3 gün sonra, bir çizik bile almamış biçimde, tabya da beliriverdi. | Open Subtitles | لقد ظهر بعد ثلاثة أيّام في باستيون"، ولم يكن به أيّ خدش" |
Yeniden doğdu | Open Subtitles | لقد ظهر |