"لقد فعلتها يا" - Traduction Arabe en Turc

    • Başardın
        
    Ahbap ! Başardın adamım ! lşıklar muhteşemdi adamım ! Open Subtitles يا رجل لقد فعلتها يا رجل تلك الأضوية كانت رهيبة
    - İyi işti. - Sen Başardın dostum. Teşekkür ederim. Open Subtitles أحسنت, لقد فعلتها يا رجل - شكرا, شكرا لك -
    Emredersiniz komutanım. R2! Başardın dostum! Open Subtitles نعم , يا سيدي ارتو لقد فعلتها , يا صديقي
    Başardın evlat! Hepsini yendin! Open Subtitles لقد فعلتها يا فتى لقد فزت بأغلبية ساحقة
    - Başardın. - Şükürler olsun! Open Subtitles ـ لقد فعلتها يا فتى ـ سبحان اللَّه
    Onu görmek isteriz. Başardın, Albert. Open Subtitles ــ حسناً ــ لقد فعلتها يا ألبرت
    Başardın, evlat! Fırtına gibiydin! Open Subtitles لقد فعلتها يا بني أنت مثل الرعد
    - Başardın, Martha! - Onlar da Laszlo gibiydiler. Open Subtitles لقد فعلتها يا مارثا - لقد كانوا كلازلو -
    Tamam, Başardın Tosh. Enerjimiz var. Open Subtitles حسناً ، لقد فعلتها يا توش الطاقة تعمل
    Başardın Tom. Senin adına gerçekten seviniyorum. Open Subtitles لقد فعلتها يا توم وأنا حقاً سعيدة لأجلك
    Başardın adamım. Bir kere general olan, hep generaldir. Open Subtitles لقد فعلتها يا رجل مرة عامة, دائماً عامة
    - Suyu bulduk. - Başardın evlat. Open Subtitles لقد حصل على المياه - لقد فعلتها يا ولدي -
    Chris, Başardın. Sen bir şampiyonsun! Open Subtitles لقد فعلتها يا كريس، أنت الفائز
    Başardın ortak! Sol Gözlüler Çetesi'ne hoş geldin! Open Subtitles لقد فعلتها يا صاح "مرحباً بك في عصابة "العين اليسرى
    Başardın. Başardın adamım! TED لقد فعلتها لقد فعلتها يا رجل!
    Junior, Başardın! Open Subtitles لقد فعلتها يا صغيرى
    Sensin Fred! Başardın! Open Subtitles لقد فعلتها يا فريد لقد نجحت
    Phil! Uslu köpek. Başardın. Open Subtitles كلبٌ طيبٌ لقد فعلتها يا عزيزى
    Jimmy, Başardın adamım. Open Subtitles جيمـي ، لقد فعلتها يا رجل
    Başardın, dostum. Başardın! Open Subtitles لقد فعلتها يا رجل, فعلتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus