Tümörün habis olduğu ortaya çıktığında, Frankie için gülümsemek Çok zordu. | Open Subtitles | لقد كان صعباً على فرانكي الإبتسام عندما الورم كان خبيثاً |
Çok zordu. | Open Subtitles | ولكن لم استطيع التحمل لقد كان صعباً جداً |
Kuzenimin bunu alması Çok zordu. | Open Subtitles | لقد كان صعباً جداً أن أحصل عليه من قريبي الأكبر |
- Geçen yıl. - Evet. Ben oldukça zordu. | Open Subtitles | ــ في العام الماضي ــ نعم , لقد كان صعباً عليها |
Bunu söylemek benim için oldukça zordu. | Open Subtitles | لقد كان صعباً علي قول هذا ،ماذا تحاول أن تفعل! |
Ne olduğunu anlamak Çok zordu ama dükkanlar kapılarını kapattı, fabrikalar greve gitti ve bu bütün Paris'e yayılmaya başlıyordu. | Open Subtitles | ..... لقد كان صعباً تفسير ما حدث لكن الورش اغلقت ابوابها ...والمصانع اعلنت الأضراب |
Ne olduğunu anlamak Çok zordu ama dükkanlar kapılarını kapattı, fabrikalar greve gitti ve bu bütün Paris'e yayılmaya başlıyordu. | Open Subtitles | ..... لقد كان صعباً تفسير ما حدث لكن الورش اغلقت ابوابها ...والمصانع اعلنت الأضراب |
Harikaydın, Çok zordu. | Open Subtitles | -أنت جيد جداً, نعم لقد كان صعباً -اعتقدت ذلك |
Ama biliyorsun Çok zordu. | Open Subtitles | لكن كما تعلم.. لقد كان صعباً.. |
Çok zordu adamım. | TED | لقد كان صعباً يا رجل. |
Benim için de Çok zordu. | Open Subtitles | لقد كان صعباً عليَّ أنا أيضاً |
Gerçekten Çok zordu. | Open Subtitles | لقد كان صعباً حقاً |
- Oh Tanrım Çok zordu. Değil mi? | Open Subtitles | يا إلهي، لقد كان صعباً جداً |
Çok zordu. | Open Subtitles | لقد كان صعباً |
Çok zordu Rich. | Open Subtitles | لقد كان صعباً (ريتش) |