| kırdım. Harika, işler böyle gider. | Open Subtitles | لقد كسرته , هكذا تجري الأمور , حسناً جيد |
| kırdım. Donmuştu. Bakın. | Open Subtitles | لقد كسرته لقد كان متجمدا انظرى |
| Mazgala takılıp kırdım. | Open Subtitles | لقد كسرته عند الحاجز |
| Ve sen onu kırdın. | Open Subtitles | و الآن ، لقد كسرته |
| - kırdın. - Ben mi? | Open Subtitles | لقد كسرته كسرته؟ |
| Salak herif, bozdun aleti. | Open Subtitles | تباً لك، لقد كسرته. |
| Salak herif, bozdun aleti. | Open Subtitles | تباً لك، لقد كسرته. |
| Hayır. Bozdun onu. | Open Subtitles | أوه و لا , لقد كسرته |
| Benim. Ben kırdım. | Open Subtitles | لقد كان أنا، لقد كسرته |
| kırdım ve sonra tamir ettim. | Open Subtitles | لقد كسرته ثم أصلحته |
| - Pekala, köpekdişimi kırdım | Open Subtitles | حسناً, لقد كسرته بعظمة كلب |
| kırdım onu. | Open Subtitles | لقد كسرته |
| kırdım. | Open Subtitles | لقد كسرته |
| kırdım onu. | Open Subtitles | لقد كسرته |
| - kırdın. - Ben mi? Nasıl? | Open Subtitles | لقد كسرته كسرته؟ |
| - kırdın onu! - Kes sesini Stevie! | Open Subtitles | . لقد كسرته - . " أصمت " ستيفي - |