"لقد مرت فترة طويلة" - Traduction Arabe en Turc

    • Uzun zaman oldu
        
    • bayağı oldu
        
    • - Başını sokacak bir yer
        
    • epey oldu
        
    • epey olmuştu
        
    • uzun süre oldu
        
    Biraz Uzun zaman oldu benim için, ve... Evliyim... Sen sadece... şaşırtıcı. Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة بالنسبة إليّ وأنا رجل متزوج, وأنت امرأة مذهلة
    Çok Uzun zaman oldu. Hala en gözde mankenin benim, değil mi? Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة لازلت تفضل أن ترسمني.
    Yapma, sadece ikimiz birlikte bir şey yapmayalı çok Uzun zaman oldu. Open Subtitles بحقكِ , لقد مرت فترة طويلة منذ أن قمنا بعمل معاً , نحن فقط
    Naber Jeff, bayağı oldu. Open Subtitles مرحبا ( جيف ) , لقد مرت فترة طويلة
    - Başını sokacak bir yer işte, değil mi? Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة ، أليس كذلك ؟
    Eve gireli epey oldu ama hâlâ ışıkları açmadı. Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة منذ أن دخل المنزل فلماذا لم يفتح الأنوار حتى الآن؟
    Tüm sınıf böyle bir arada toplanmayalı epey olmuştu! Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة منذ أن إجتمع فصلنا معاً مرة أخرى
    - Seni gördüğüme sevindim! - Chan Sung! uzun süre oldu! Open Subtitles من الجيد رؤيتك شانج سنج , لقد مرت فترة طويلة
    Çok Uzun zaman oldu, Open Subtitles , لقد مرت فترة طويلة هل ستقيمون عشاء عيد الفصح؟
    Kira ödemeyeli çok Uzun zaman oldu. Open Subtitles واو, لقد مرت فترة طويلة بدون ان ادفع الايجار
    Biri hatalı olduğumu kanıtlamayalı çok Uzun zaman oldu. Open Subtitles .لقد مرت فترة طويلة منذ أن أثبت لي أحدهم بأنني مخطأة
    Aşık olmayalı o kadar Uzun zaman oldu ki. Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة منذ أن شعرت أنني أعيش حب حقيقي
    Yani katılmayalı Uzun zaman oldu... Open Subtitles أعني ، لقد مرت فترة طويلة منذُ أن كُنت مُتاح للحضور
    - Seni görmek ne güzel. - Evet, Uzun zaman oldu. Open Subtitles يا إلهي كم أنا سعيدة لرؤيتك - نعم لقد مرت فترة طويلة -
    Selam çocuklar. Uzun zaman oldu. Open Subtitles مرحباً يا رفاق لقد مرت فترة طويلة
    Sadece sesini duymak istiyorum. Hepsi bu! O kadar Uzun zaman oldu ki... Open Subtitles أردت أن أسمع صوتكِ، لقد مرت فترة طويلة
    Sadece sesini duymak istiyorum. Hepsi bu! O kadar Uzun zaman oldu ki... Open Subtitles أردت أن أسمع صوتكِ، لقد مرت فترة طويلة
    Evet, çok Uzun zaman oldu. Open Subtitles نعم ، لقد مرت فترة طويلة على ذلك
    - Başını sokacak bir yer işte, değil mi? Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة ، أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus