"لقد هربنا" - Traduction Arabe en Turc

    • kaçtık
        
    • kaçmıştık
        
    • görmedi bizi
        
    • Gizlice evlendik
        
    Sonra da polis gelip herkese vurmaya başlayınca kaçtık. Open Subtitles ثمّ جاءت الشرطة وبدأت تضرب الحشد بالخيزرانة. لقد هربنا
    Çıktık, bir Jumpera gittik ve Atlantis'e kaçtık. Open Subtitles حسنا, لقد هربنا وحصلنا على مركبة وعدنا لأتلانتس على الأقل أعتقد أننا فعلنا
    Evimiz haydutlar tarafından yağmalandı güç bela birkaç şeyi alarak kaçtık. Open Subtitles لقد قام الغزاة بنهب موطننا, لقد هربنا بالكاد مع بعض الممتلكات التي استطعنا حملها.
    kaçtık bir kere. İşi şansa bırakmayacaklardır. Open Subtitles لقد هربنا مرة مسبقا ، هم لن يخاطروا بذلك مرة أخرى
    Kiev'den birlikte kaçmıştık. Open Subtitles لقد هربنا من كييف سوية
    Kimse görmedi bizi. Burada güvendeyiz. Open Subtitles لا، لقد هربنا بدون أثر
    Gizlice evlendik. Open Subtitles لقد هربنا.
    Biz tekrar sevdiğimiz insanları görmek için hapishaneden kaçtık. Open Subtitles لقد هربنا من السجن لرؤية الأشخاص الذين نُحبهم مُجدداً
    Hapishane, aslında. Az önce kaçtık. Open Subtitles من السجن في الحقيقة , لقد هربنا
    kaçtık, ama Teal'c yakalandı. Open Subtitles لقد هربنا . لكن تيلك تم القبض علية
    Ellerinden kaçtık, Doktor. Önemli olan bu. Open Subtitles لقد هربنا منهم يا دكتور هذا كل ما يهم
    Biz kaçtık. Buraya nasıl geldik sanıyorsun? Open Subtitles لقد هربنا فقط، ماذا تظن أننا نفعل هنا؟
    Polisler geldiğinde kaçtık. Open Subtitles لقد هربنا عندما حضرت الشرطة إلى هنا
    Evet adamım. Tavadan kaçtık, şimdi ateşin içine düşüyoruz. Open Subtitles نعم يا صاح ,لقد هربنا من سيء إلى أسوأ!
    Başardık! kaçtık! Open Subtitles لقد فعلناها لقد هربنا
    kaçtık ama askerler bizi buldular. Open Subtitles لقد هربنا و لكن الجنود وجدونا
    1988'de kaçtık. Open Subtitles لقد هربنا في 1988
    - Yaşantımızdan beraber kaçtık. Open Subtitles لقد هربنا من حياتنا معا
    Daha yeni ondan kaçtık. Hala orada yukarıda. Doğru. Open Subtitles - لقد هربنا للتو من المطر لازال يهطُل
    Çığlık atarak kaçmıştık. Open Subtitles لقد هربنا صارخين.
    Kimse görmedi bizi. Open Subtitles لا، لقد هربنا بدون أثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus