"لقصتك" - Traduction Arabe en Turc

    • Hikayenin
        
    • Hikâyeni
        
    • hikayeniz
        
    • hikayenizi
        
    • hikayenizin
        
    • Senin hikâyene
        
    Bütün bu olan bitenden sonra, Hikayenin yazılmasını istemediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles أتخبريني أنه بعد كل ما جرى لا تريدين لقصتك أن تسجل ؟
    Bunca olan bitenden sonra Hikayenin yazılmasını istemediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles أتخبريني أنه بعد كل ما جرى لا تريدين لقصتك أن تسجل ؟
    Hiç şüphesiz, Hikâyeni güçlendirmek için, bize bin tane detay verebilirsin John. Open Subtitles لا شك أنه يمكنك إعطائنا آلاف التفاصيل، جون المؤيدة لقصتك
    Demek hikayeniz mutlu sonla bitiyor. Open Subtitles إذن فهناك نهاية سعيدة لقصتك
    Acısız, hızlı ve kolay olmayabilir ama hikayenizi farklı bir şekilde sonlandırmak için ısrar edebilirsiniz. TED قد لا يبدو رحيما أو سريعا أو سهلا و لكن بإمكانك الإصرار على نهاية مختلفة لقصتك.
    Şu ana kadar hikayenizin tek kanıtı bu. Open Subtitles هي الدعم الحقيقي الوحيد لقصتك حتى الآن
    Senin hikâyene yer ayırması için, tamam mı? Open Subtitles لتوفير مساحـة لقصتك , حسنـاً ؟
    - Hikayenin özel haklarını istiyorum. Open Subtitles الوحش الذي ينمو بداخلك - أريد حقوق حصرية لقصتك -
    Hikayenin 2. kısmı da varmış,ha? Open Subtitles ان لقصتك جزء ثاني؟
    Hikayenin gidişatı ile ilgili seninle konuşmak istiyorum. Open Subtitles عن تتمة لقصتك
    Hikâyeni dinlersem, oğlumu geri alacağıma dair söz vermiştin. Open Subtitles لقد وعدتني لو استمعت لقصتك ستعيد لي ابني
    Hikâyeni dinlersem oğlumu geri alacağıma, söz verdin. Michael nerede? Open Subtitles لقد وعدتني لو استمعت لقصتك ستعيد لي ابني، أين (مايكل)؟
    Sizin yalnızca bir hikayeniz olmalı. Open Subtitles مجرد عصا لقصتك.
    E-mail yazışmaları hikayenizi doğruluyor. Open Subtitles يظهر البريد الإلكتروني والمراسلات إثبات لقصتك
    Senin hikâyene yer ayırması için, tamam mı? Open Subtitles لتوفير مساحـة لقصتك , حسنـاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus