10 yıl önce olmuş olsaydı, beni öldürmüş olurlardı zaten. | Open Subtitles | لو كان هذا منذ 10 سنوات مضت لكانوا قتلوني بالفعل |
Acı gerçek şu ki nerede olduğumuzu bilselerdi çoktan gelmiş olurlardı. | Open Subtitles | والحقيقة المُرّة أنّهم إذا كانوا يعرفون مكاننا لكانوا هنا بحلول الآن |
Eğer El-Kaide'yi geri çağırmasalardı, şu an hala iktidarda olurlardı. | TED | فان لم تكن القاعدة في أفغانستان .. لكانوا مازالوا اليوم على سدة الحكم |
Onları terk olmazdı eğer Evet, ama, belki de hala burada olurdu. | Open Subtitles | نعم ، لكن ربما لو لم أقم بمغادرتهم لكانوا ربما هنا الآن |
Üç yıl ayrı kalmasaydım, daha da fazlası olurdu. | Open Subtitles | نعم,و لو لم أبتعد الثلاث سنوات الماضية لكانوا أكثر |
Eğer iyi olsalardı şimdi onlar ölü bende maçta olurdum. | Open Subtitles | لو كانوا لطفاء لكانوا ميتين الأن وكنت أنا في المباراة |
Hepsi şantajcı. Dürüst yaşamak zorunda olsalardı, açlıktan ölürlerdi. | Open Subtitles | كلهم مبتزون , إن كانوا شرفاء لكانوا قد ماتوا من الجوع |
Pek sanmıyorum, zaten geçidi istedikleri zaman alabiliyorlarsa, onu da alırlardı. | Open Subtitles | ليس بالضرورة , لو كان بإمكانهم أخذ البوابة أي وقت أرادوا , لكانوا فعلوا |
Dediğimi yapmış olsalardı şimdi yaşıyor olurlardı. | Open Subtitles | لو لم يفعلوا ما نهيتهم عنه ، لكانوا أحياء الآن |
Dediğimi yapmış olsalardı şimdi yaşıyor olurlardı. | Open Subtitles | لو لم يفعلوا ما نهيتهم عنه ، لكانوا أحياء الآن |
Ne yapacaklarını bilmiyorlar. Eğer görgü tanıkları ve hukuki dayanakları olsaydı, çoktan çözmüş olurlardı. | Open Subtitles | لو كان لديهم أي شاهد ، أو دليل من الطب الشرعي لكانوا حلوا القضية بأكملها |
Eğer görgü tanıkları ve hukuki dayanakları olsaydı, çoktan çözmüş olurlardı. | Open Subtitles | لو كان لديهم أي شاهد ، أو دليل من الطب الشرعي لكانوا حلوا القضية بأكملها |
Ama eğer kandırmadıysa, şu anda tepemizde olurlardı. | Open Subtitles | .ولكن اذا كانوا لم يتاثروا , لكانوا فوق رؤوسنا الان |
Ama ne kadar şirin olduğunu bilselerdi, bu gece burada olurlardı. | Open Subtitles | لكن لو عرفوا كم أنتِ جميلة، لكانوا أتوا هنا اللّيلة. |
Eğer cevap köpek olsaydı, bu onlar için dezavantaj olurdu. | Open Subtitles | لو كان الكلب هو الإجابة لكانوا الآن مقيّدين |
Ve yalnız çalıştığını varsayabiliriz, çünkü yardım alsaydı, tuzakta onlar da olurdu. | Open Subtitles | و يمكننا ان نفترض انه يعمل بمفرده لانه لو لديه مساعده لكانوا الان في كمين |
O olmasa, madalyon da onlarda olurdu ve doğru yeri kazarlardı. | Open Subtitles | بدونه، لكانوا حصلوا على الميدالية ولحفروا في المكان الصّحيح. |
Eğer öyle olsaydı hepsi ölmüş olurdu! | Open Subtitles | إنْ كان هنالك ما يكفي من الإشعاع لكانوا جميعاً أمواتاً الآن |
Eğer bizi öldürecek olsalardı bunu çoktan yaparlardı. | Open Subtitles | لو كانو يبغون قتلنا، لكانوا فعلوا من قبل |
Bence onun ölmesini istiyor olsalardı hemen burada işini bitirirlerdi. | Open Subtitles | أعتقد لو أنهم أرادوه ميتاً لكانوا قتلوه من هنا |
Soygun olsaydı cüzdanını da alırlardı değil mi? | Open Subtitles | إذا كانت مجرد عملية سرقة، لكانوا أخذوا محفظته، أليس كذلك؟ |