"لكسب ثقة" - Traduction Arabe en Turc

    • güvenini kazanmanın
        
    • güvenini kazanmak
        
    • kazanmak için
        
    Bu çocukların güvenini kazanmanın en iyi yolunun, bu şekilde bir yaklaşım tarzı olduğuna, gerçekten inanıyor musun? Open Subtitles هل تعتقد حقا هذا النهج هو أفضل طريقة لكسب ثقة هؤلاء الأولاد؟
    Sadece amcanın güvenini kazanmanın bir yolunu bulmalısın. Open Subtitles اسمع, عليك فقط أن تجد طريقة لكسب ثقة عمك.
    Ve oyuncaklar da çocukların güvenini kazanmanın en iyi yoludur. Open Subtitles واللعب هي أفضل طريقة لكسب ثقة للطفل.
    Bir kadının güvenini kazanmak için en iyi yolun alyans takmaktan olduğu, köpek satın almak dışında ama böyle bir belayı kim ister? Open Subtitles لا توجد طريقة أفضل لكسب ثقة المرأة من إرتداء خاتم زواج، وربّما بشراء كلب، ولكن من يُريد تلك الفوضى؟ حسناً.
    Gizli kimlikle, Lane'in güvenini kazanmak ve daha sonra örgüt üyelerinin kimliğini belirlemek için gönderilmiştim. Open Subtitles تم إرسالي السرية لكسب ثقة لين. وتحديد نهاية المطاف أعضاء منظمته.
    Onları Kaptan Hunt'a verdim, güvenini kazanmak için. Open Subtitles أعطيتهم لهانت الكابتن, لكسب ثقة له.
    Bu kızların güvenini kazanmak çok zordur. Open Subtitles هناك نافذة ضيقة لكسب ثقة فتاة
    Hakam'ın güvenini kazanmak, kendimi değerli yapmak için. Open Subtitles لكسب ثقة (حكام)، وجعل نفسي ذات قيمة
    İnsanları kazanmak için, içinden açgözlülük fışkıran halktan biri gibi görünen bir satıcı lazım bana. Open Subtitles لكسب ثقة الناس، فأنا أحتاج رجل مبيعات ذو وجه شعبي يخفي الجشع المتدفق
    Güvenimi kazanmak için mi? Open Subtitles لكسب ثقة بي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus