"لكنك تعلمين" - Traduction Arabe en Turc

    • ama bilirsin
        
    • ama biliyorsun
        
    ama bilirsin bu çok önemli bir şey olduğundan sözünden geri de dönemezsin. Open Subtitles لكنك تعلمين إنى شىء جدى و لا يُمكنك الرجوع فيه
    Sorun değil, ama bilirsin bugün yapmam gereken bazı şeyler var. Open Subtitles لا مشكلة , لكنك تعلمين لدي بعض الاشياء التي احتاج القيام بها الليلة هل الغد مناسب؟
    - İncindi ama bilirsin... Open Subtitles - لقد جُرِحت، لكنك تعلمين ...
    Bu çok güzel, ama biliyorsun ki onu korumak için sürekli güçlerini kullanmazsın. Open Subtitles هذا جميل، لكنك تعلمين بأنه لايمكنكِ الإستمرار بمساعدتها بقدراتكِ
    Yok, ama biliyorsun, bir gün belki l olacak. Open Subtitles لا ، لكنك تعلمين ربما يوماً ما سيكون لدي
    İçgüdülerini inkar eden küçük bir bürokrat olmayı deneyebilirsin ama biliyorsun ki sen de en az benim kadar bırakmakta zorlanıyorsun. Open Subtitles حسنا، يمكنك المحاولة لتكوني بيرقراطية جيدة وصغيرة واكبحي دوافعك، لكنك تعلمين أنك غير قادرة على السماح لهذا أن يمضي مثلي تماما.
    Biliyorum sağlam bir istek,ama biliyorsun... ..bu kurbanlar durumlarına karşı çıkıyorlardı. Open Subtitles أعلم بأنه طلبٌ صعب , لكنك تعلمين الظروف التي واجهها هؤلاء الضحايا
    ama biliyorsun. Sen bizim avukatımızsın. Open Subtitles لكنك تعلمين ، أنت محاميتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus