"لكنني أعتقد أننا" - Traduction Arabe en Turc

    • ama sanırım
        
    Şey... bundan daha karışık, efendim, ama sanırım büyük ölçekli bir teste hazırız. Open Subtitles انها معقدة أكثر بكثير من ذلك، سيدي، لكنني أعتقد أننا على استعداد لإجراء اختبار على نطاق واسع
    ama sanırım hepimiz, aslında kadınların saçmalıklarla dolu olduklarını biliyoruz. Open Subtitles " لكنني أعتقد أننا علم جميعاً، إنـّها النساء المليئة بالهراء"
    Başa baş bir yarıştı ama sanırım finalistlerimizi seçtik. Open Subtitles تنافس حام بينكم يا شباب ، لكنني أعتقد أننا انتقينا المتبارين على المركز الأول
    ama sanırım başka şansımız da yok. Open Subtitles لكنني أعتقد أننا حقا لم يكن لديك خيار.
    ama sanırım biz aile olarak daha güçIüyüz. Open Subtitles لكنني أعتقد أننا أقوى كعائلة
    - Yok ama sanırım sorun da yok. Open Subtitles كلا، لكنني أعتقد أننا بخير
    ama sanırım zamanla göreceğiz. Open Subtitles لكنني أعتقد أننا سنرى.
    Andy Rooney'leşmek istemem ama sanırım hepimiz disk şeklindeki yumuşak hamur işlerini seviyoruz. Open Subtitles وأكره أن أتحول إلى أندي روني) وأتحدث عنها). ( إذاعي أمريكي قديم أشتهر بتقديم برنامج يشرح فيه عن أشياء مشابهة ) لكنني أعتقد أننا جميعاً نحب الفطائر المحلاة الهشة مع الشراب أعلاها..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus