"لكني لا أعرف" - Traduction Arabe en Turc

    • ama bilmiyorum
        
    • emin değilim
        
    • bilmiyorum ki ben
        
    • olduğunu bilmiyorum
        
    Evet, mutluyum ama bilmiyorum, neden iyi bir iş yaptığımda kulaklarım çınlar? Open Subtitles نعم، أنا سعيد، لكني لا أعرف لماذا، فأنا أسمع هاتفا بإذني عندما أقوم بأعمال الخير
    Ne olduğunu bilmeyi isterdim, ama bilmiyorum. Open Subtitles أتمنى لو أعرف عما كان الأمر، لكني لا أعرف
    Nerede olduğunu bilsem ederdim ama bilmiyorum. Open Subtitles كُنت لأفعل إذا كُنت أعرف مكانه لكني لا أعرف
    Yaşıyor mu emin değilim. Open Subtitles فى حقيبة السيارة لكني لا أعرف إن كان حياَ
    Ama pala ateşlemeyi bilmiyorum ki ben. Open Subtitles لكني لا أعرف كيف أضرب بالمنجل
    Birşeyler demek istediğinden eminim ama ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles أنا متأكده من أنك تعني شيئا، لكني لا أعرف ما هو.
    Yani isterseniz test yaptırırım ama bilmiyorum. Open Subtitles سأعمل ذلك إن أردت, لكني لا أعرف أين
    Sanırım sadece atılmamı istedi ama bilmiyorum. Open Subtitles , أظن أنه أراد ان اطرد لكني لا أعرف
    Bitiremedim. O içerde, ama bilmiyorum. Open Subtitles ما زلت لم أنه، لقد وضعتها لكني لا أعرف
    Hey, dostum her şeyi bir kere denedim ama bilmiyorum. Open Subtitles سأجربكلشئ مرةيارجل, لكني لا أعرف
    Anlıyorum ama bilmiyorum. Ben, ben, biz... Open Subtitles أفهم ما تعنيه لكني لا أعرف مكانها.
    Dinleyin, keşke size söyleyebilseydim ama bilmiyorum. Open Subtitles إسمعني... أتمنى لو أستطيع إخباركم لكني لا أعرف.
    Keşke Tracy ile ilgili ne yapacağımı bilsem ama bilmiyorum ve çocuğun durumunu merak ediyor muyum? Open Subtitles وذلك مع الأمر مع (ترايسي)، أتمنى بأن أعرف ما الذي يجب علي فعله، لكني لا أعرف وقلقي هو أن أعرف إن كان الطفل بخير؟
    - İyi. - ama bilmiyorum. Open Subtitles ـ جيّد ـ لكني لا أعرف
    ama bilmiyorum... Open Subtitles لكني لا أعرف...
    Ama artık kendi gücümden emin değilim. Open Subtitles أجل، أؤمن به لكني لا أعرف عن قوتي بعد الآن
    O gizli bir polis... ve şu an görevde ama emin değilim. Open Subtitles إنه محقق في قضية رسمية و لكني لا أعرف
    Fransızca bilmiyorum ki ben. Open Subtitles لكني لا أعرف الفرنسية .. ماذا
    Fransızca bilmiyorum ki ben. Open Subtitles لكني لا أعرف الفرنسية
    Canlı kalmam senin için bir şey ifade ediyor demektir ama ne olduğunu bilmiyorum ve ilgilenmiyorum. Open Subtitles لابد وأني أعني لك شيئًا وأنا حية لكني لا أعرف ماهو ولا اكترث
    Başka bir yöntem bulmam gerek ama henüz ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles يجب أن اكتشف شيئاً آخر لفعله، لكني لا أعرف ما هو بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus