Herkes çift olmuş durumda. Ama eminim birisi dramatik üçlü yapmaya açık olacaktır. | Open Subtitles | الجميع مقترنون، حقيقةً، لكني متأكد أن أحدًا ما سيتقبّل اقتراح مشهد ثلاثيّ دراميّ. |
Karanlıktı, Ama eminim ki orada biri vardı... örtünün altında biri vardı. | Open Subtitles | كان مظلما لكني متأكد أن شخص ما كان معها تحت الأغطيه |
- O oda da bir şeyler oluyor. Ama eminim bunların mantıklı bir açıklaması vardır. | Open Subtitles | شيء ما حدث في تلك الغرفة روبرت لم لا تصدقني؟ أصدقك , و لكني متأكد أن هناك تفسير منطقي |
Ama eminim ki gitarı kaçıran her adam kaçıranın istediğini istiyordur. | Open Subtitles | لكني متأكد أن المختطف يريد ما يريده كل مختطف |
O harita parçalarından biri sahte, Ama eminim burası ihraç noktası. | Open Subtitles | واحد من هؤلاء قطع الخريطة وهمي لكني متأكد أن تلك هي نقطة الخروج |
Bayan Hamilton yas tutuyor Yüzbaşı Butler Ama eminim diğer hanımlarımız gururla... | Open Subtitles | إن السيدة هاميلتون في حداد يا كابتن بتلر لكني متأكد أن أي فتاة بأتلانتا ستفخر بأن... |
Hayır. Ama eminim ki Tanrı yanımızda olacaktır. | Open Subtitles | لا, لكني متأكد أن الرب العظيم سيجد لنا |
Ama eminim zihinlerimiz bunu anlamlandıramayacaktır. | Open Subtitles | لكني متأكد أن عقولنا لن تتمكن من فهمه |
Ama eminim ki... | Open Subtitles | لكني متأكد أن جرح الإصابة |