Ancak aradığım erkek değilsin. Ben de sana göre değilim. | Open Subtitles | لكنّكَ لستَ مثالياً بالنسبة إليّ، ولستُ أظن أنّي مثاليةً لكَ. |
Ancak savunma sanatlarını öğrenmemi sağlayan ebeveynlerdi. Ebeveynler insanı korur. | Open Subtitles | لكنّكَ تملك موهبة إلهية متمثّلة في مهاراتكَ، يمكنكَ محاربة الشرّ، و حماية سبيل الحقّ. |
Ama sen, annem ve sevdiğim herkes bu dünyayı kurtarılası yapıyor. | Open Subtitles | لكنّكَ وأمي وكلّ من احفل بشأنهم، تجعلون هذا العالم مُستحقاً للإنقاذ. |
Bir saat ileri alırız, Ama sen bunu unuttun Ortağın biraz yemlenmek için ortaya çıktı Ama bulduğu boş bir tabaktı | Open Subtitles | ساعةً أمام ، لكنّكَ نسيت لأنّ شريكك ظهر، ليأكل لكن ما وجده صحنًا فارغًا، |
- Ama sen beni Ziyaretçiler hakkında uyarmıştın. | Open Subtitles | لكنّكَ حذّرتني من الزائرين |
Sana beni tekrar öpme şansı vereceğim... Lakin kazanamazsan! | Open Subtitles | حينها سأسمح لكَ بأن تقبّلني مجدّدًا و لكنّكَ لن تربح! |
Ama siz boğulmadınız, yani bilgisayar bölümüne gelip de benim saçmalamamı dinleyebilirsiniz. | Open Subtitles | لكنّكَ حيّ، بما يخوّلكَ النزول لقسم الدعم الفنيّ والإصغاء لثرثرتي |
Ancak bu teke tek bir müsabaka. Karışmanıza izin verilmez. | Open Subtitles | لكنّكَ ليس مسموحاً لكَ بالتدخل في هذا القتال. |
Ama... Bu oyun, normal zamanlar için geçerli. Ancak eğer kudretin varsa görevin de vardır. | Open Subtitles | يحقّكَ الوفاء بذلك في ظروف عاديّة، لكنّكَ تحوذ قوى وعلى عاتقكّ واجب. |
Peki, tüm ağır işleri ben yaptım Ancak övgüye değer olan katil sendin. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد قمتُ بالأعمال الشّاقّة، لكنّكَ كنتَ القاتل الفاسد الجدير بالثّناءِ. |
Ancak sen, onu uçurumun kenarından aşağı itiverdin. | Open Subtitles | لكنّكَ حينئذٍ أوديتَ به للهاوية. |
Ancak siz melek değilsiniz. | Open Subtitles | لكنّكَ لستَ قدّيساً. |
Evet, Ancak bunu görmedin. | Open Subtitles | -نعم. لكنّكَ لم ترَ هذه . |
Ama sen sana saygısızlık yapıyor gibi hissettin ve böyle tepki verdin. | Open Subtitles | لكنّكَ شعرتَ أنها تقلِّل من احترامك وجاءت ردّة فعلك على ذلك |
Ama sen, bunu istemeyen dört kişinin peşindesin. | Open Subtitles | لكنّكَ تسعى وراء الأربعة الذين لا يرغبون |
House, evde asla gizli bir şeyini bırakmıyor. Ama sen, arada bir gelip gitsen de yıllarca onunla aynı ofiste çalıştın. | Open Subtitles | لكنّكَ عملتَ معه بالمكتب نفسه، من آن لأخر، لأعوامٍ |
İlk hafta akşam yemeklerini yaptım Ama sen hiç gelmedin. | Open Subtitles | ،أوّل أسبوع أعددتُ لكَ العشاء لكنّكَ لم تأتِ |
- Ama canın waffle çekiyordu senin. | Open Subtitles | لكنّكَ كنتَ تتطلّع لتناوله. |
- Ama nasıl öldüğünü biliyorsun. | Open Subtitles | لكنّكَ تعرف كيف مات. |
Bu fedakarlık zorlu olacak. Lakin sen de güçlüsün... | Open Subtitles | التضحية ستكون صعبة، لكنّكَ قوي... |
Lakin başka birinin ismini kullanırsan- | Open Subtitles | لكنّكَ إن استخدمتَ اسم أحدٍ آخر... |
Ama siz bunu zaten biliyordunuz değil mi? | Open Subtitles | لكنّكَ تعلم هذا سلفاً، أليس كذلك؟ |
Ama siz kendinizi yenilmez sanıyordunuz. O yüzden de size katılmadım. | Open Subtitles | لكنّكَ ظننتَ نفسكَ لا تُقهَر. |