Tek ihtiyacımızın duygusal tepkini yükseltmek olduğunu sanıyordum. Ama yanılıyordum. | Open Subtitles | ظننتنا نحتاج فقط لاستجابة عاطفية قوية منك، لكنّي كنت مخطئاً. |
- Benim hatam. Ama ben gelecek o paraya güveniyordum Lois. | Open Subtitles | حسناً, أنا المخطِئ لكنّي كنت معتمداً على ذلك المال يا لويس |
öğrencilerimin de buna bayılacaklarına emindim, Ama yanılmıştım. | TED | كنت متأكدًا جدًّا أن طلابي سيحبون ذلك، لكنّي كنت مخطئًا. |
...hıçkırarak salya sümük ağlıyordu ve çok üzgündü. İçimi dökmüş ve rahatlamıştım Ama sebep olduğum şeyin neticesi korkunçtu. | Open Subtitles | سُررت بأنّ ضربتي حققت ما أردت لكنّي كنت فزعًا إزاء سلوكي. |
Ama hikâyemi sırasıyla anlatmıyorum. Bundan nefret ederdi. | Open Subtitles | لكنّي كنت قد بدأت في قصّتي ولابد أنه كَرِه ذلك |
Son zamanlarda sıkıntı verdiğimi biliyorum Ama kafam karışıktı ve kızgındım. | Open Subtitles | أعلم هذا، أنا آسفة لقد كنت عائقاً بالنسبة لكم مؤخراً لكنّي كنت مُشوّشة و مُحبَطة |
Yüzmeye çalışıyordum Ama su çok soğuktu. | Open Subtitles | أنا كنت أحاول سباحة، لكنّي كنت بارد جدا. |
Biraz önce bu konuyu tartışmıştık Ama... acaba Rose ve Rose şirketi eczaneye kadar... yaşlı kadına eşlik edebilir mi diye merak ediyordum. | Open Subtitles | أعرف بأنّنااجرينا للتو تلك المناقشة لكنّي كنت أتسائل إذا شركة روز وروز يمكن أن ترافق سيدة كبيرة إلى الصيدلية |
Ancak iyi olduğum ortaya çıktı Ama öldüğümden emindim ve Acildeki doktor gerginliği azaltmam gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | لكنّي كنت متأكّد أنني أموت والطبيبة في إي آر قال بأنّني إحتجت لتخفيف الضغط، لذا فعلت هذا |
Ama küçüktüm ve asla cesaret edemedim. | Open Subtitles | لكنّي كنت ما أزال صغيرة لم تكن لديّ الشجاعة الكافية |
Dinle, aramadığım için özür dilerim, Ama buralardaydım ve sana vesikalık resmimi, programı falan getireyim dedim. | Open Subtitles | أنا آسفة أنني لم أتصل لكنّي كنت بالحيّ وأردت أن أحضر لك أول عمل والشريط وتلك الأمور تفضّل |
Evet, bana iyilik yaptın ve bunun için sana minnettarım... Ama ben de seni o zamandan beri taşıyorum. | Open Subtitles | نعم، أعطيتني فرصة، ..وأنا ممتنلذلك. لكنّي كنت أحملك منذ ذلك الوقت. |
Ama ben aslında senden, benden ve Teal'c'ten bahsediyordum. | Open Subtitles | لكنّي كنت أتكلّم في الحقيقة عنك، عني، وتيلك |
"...Ama okulların açılacağı gün dönmüş olacağımızdan emindim." | Open Subtitles | لكنّي كنت متأكّد أننا سنعود من أجل اليوم الأول للمدرسة |
İşim bitti sandılar. Ama ben o kadar kolay lokma değildim. | Open Subtitles | إعتقدوا بأنّهم تمكنوا مني، لكنّي كنت أكثر من اللازم لهم. |
Şimdi biraz eşelemem gerekti Ama sunucu loglarındaki Alfa Siyah yetkili telefon kimliği ile eşleşme sağlayabildim. | Open Subtitles | الآن، أخذ البعض يحفرون، لكنّي كنت قادر على المجاراة رمز تفويض ألفا الأسود من الخادم يسجّل إلى هوية التلفون الخلوي. |
Daha çok toplamam gerekiyordu Ama onun işlerini hallettim. Neden kendi işini kendi yapmadı? | Open Subtitles | أقسم ماما، حاولت الحصول على المزيد لكنّي كنت مشغولة بعملها |
Ama hâlâ gücüm bitecek ve boğulacağım diye çok korkuyordum. | Open Subtitles | لكنّي كنت خائفا جدا من أن تخور قواي ، و أنّي سأغرق |
Onu düşmanım olarak gördüm Ama yanılmışım. | Open Subtitles | حاولت أن أهزمه لكونه عدوّي، لكنّي كنت مخطئاً. |
Ama ölülerin, görebileceğimiz yerlerin ötesindeki yoğunluk ve karanlık sisin ötesinde gezdiklerini öğrenecektim. | Open Subtitles | لكنّي كنت على وشك أن أتعلّم أن الموتى يمكنهم أن يحوموا على حافة رؤيتنا مع كثافة ولمعان الضباب |