| Ben bir Tok'ra ile birleştim, ve beni kurtarmak için öldü, Ama hala onun duygularına ve anılarına sahibim. | Open Subtitles | ترى ، لقد إمتزجت مع توكرا وقد ماتت لإنقاذ حياتي لكنّي ما زلت أمتلك ذكرياتها ومشاعرها |
| Ama hala bana birkaç sörf dersi borçlusun. | Open Subtitles | لكنّي ما زلت أعتقد بأنك تديني لي ببعض دروس التزلج |
| Uzun zaman geçti Ama hala formdayım, öyle değil mi? | Open Subtitles | الوقت مرّ، لكنّي ما زلت على هيئتي، أليس كذلك؟ |
| Belki aptal olduğumu düşünüyorsun! ama yine de soracağım. | Open Subtitles | ربّما تشعر بأنّي غبي جدا لكنّي ما زلت أريد سؤالك |
| Babamı ve seni anlayabiliyorum ama yine de bunun için sizi affedemiyorum. | Open Subtitles | أستطيع فهمك أنت وأبي لكنّي ما زلت لا أستطيع غفرانك بهذا |
| Emekli bir şerif olabilirim ama hâlâ bir anneyim. | Open Subtitles | لعلّي مأمورة شرطة متقاعدة، لكنّي ما زلت أمًا. |
| Ama ben hala yazmak istiyorum Eğer yazarsam,bunu okuyan ilk kişi kesinlikle sen olacaksın | Open Subtitles | لكنّي ما زلت أريد الكتابة وإذا فعلت فستكون أنتَ أول من يقرأها |
| Ama hala kendimi bir şeyler yaparken buluyorum. Bence bunları yapmamı o istiyor. | Open Subtitles | لكنّي ما زلت أجد نفسي أفعل ما أعتقد أنها تودني أن أفعله. |
| - Evet Ama hala takma bacağım yok. | Open Subtitles | - نعم، لكنّي ما زلت ما عندي ذلك الرجل الخشبية. |
| Ama hala bu bilgiyle ne yapacağınızı bilmiyorum. | Open Subtitles | لكنّي ما زلت لا أعرف كيف تخطّط للعبه |
| Ama hala seni görmeye geliyorum, tıpkı bugün gibi. | Open Subtitles | لكنّي ما زلت آتي لرؤيتكِ، كاليوم. |
| Ama hala ünlü ve zengin miyim? | Open Subtitles | لكنّي ما زلت سأصبح غنياً ومشهوراً؟ |
| Ama hala sana bir kahve borcum var, ne zaman istersen... | Open Subtitles | لكنّي ما زلت أدينك لكأس القهوة، حينما - |
| Ama hala Miky'ye borçluyum. | Open Subtitles | لكنّي ما زلت أدين لـ(ميكي) |
| Olan onca şeyden sonra, ben neden birlikte olamayacağımızı anlıyorum. ama yine de hayatımda olmana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أدركت لمَ لا يمكن أن نكون سويًّا، لكنّي ما زلت أحتاجك في حياتي. |
| Yanımda olduğunu biliyorum ama yine de seni özlüyorum. | Open Subtitles | أعرف بأنّك هنا لكنّي ما زلت أفتقدك |
| Evren'deki en tehlikeli yaratıklardan biri olabilir ama yine de... | Open Subtitles | على الأغلب هو واحد من أخطر المخلوقات في الكون لكنّي ما زلت... |
| ama hâlâ bir şey alabilirim, değil mi? | Open Subtitles | لكنّي ما زلت سأحصل على شيء، صحيح؟ |
| Denedim ama hâlâ bir geyik borcum var sana. | Open Subtitles | حاولت، لكنّي ما زلت مدينًا لك بأيل. |
| Ah güzel olurdu Ama ben hala Darrly ile çıkıyorum, | Open Subtitles | هذا لطيف من قبلك لكنّي ما زلت أواعد "داريل"ْ |