ama hatırlat da sana geçen gece gördüğüm rüyamı anlatayım... içinde çok komik şeyler vardı. | Open Subtitles | و لكن, آه, ذكرني بأن أخبرك عن هذا الحلم الذي راودني ليلة البارحة لأنه كان فيه بعض الأشياء المضحكة حقا |
ama adına iş denen küçük bir sorunum var. | Open Subtitles | لكن , آه , لقد حصلت على شيء قليل مما يدعى وظيفة , هل تعلم ؟ |
Bende de yapabilirdim ama emlakçı, evi göstermek için bir kaç kişiye randevu vermiş. | Open Subtitles | كنت ارغب بفعلها في منزلي. لكن آه.. سمسار العقار لديه مجموعة من الناس المصطفين لرؤية المنزل |
- Hayır, tabii, anlıyorum ama benimle bu konuda hiç konuşmuyor, o yüzden... | Open Subtitles | لا، بالطبع، افهم ذلك لكن آه.. هي لاتريد الكلام معي حول هذا الموضوع، لذا.. |
Yas tutmam gerekiyor, farkındayım ama oğlumu geri kazandım. | Open Subtitles | اعلم انه يفترض بي ان اكون حزينا لكن آه.. لقد استعدت ابني |
ama hala uğraşıyorum işte. | Open Subtitles | لكن آه نعم ذلك لايزال كل مالدي للإستمرار لماذا؟ |
Seni seneler önce alıp Cennet'e götürmemiz gerekiyordu ama bir karışıklık olmuş. | Open Subtitles | كان من المفترض أن نأخذك من سنوات و نأخذكِ للجنة . لكن , آه , كان هناك لخبطة |
Çok incesiniz ama dürüst olmak gerekirse, iş bütün zamanımı alıyor. | Open Subtitles | انكِ جميلة جدا لكن آه يجب أن نكون صادقين العمل يأخذ معظم وقتي لذا |
Gerçekte yapamam ama şu yüz az önce kötü bir şey anlattı. | Open Subtitles | أعني لا أستطيع حقا لكن آه تعبير الوجه تخبرني مجرد حكايه |
Charlene'in kim olduğunu biliyor ama Nelson Kern, o hiç kimse değil. | Open Subtitles | يعرف من تكون شارلين .. و لكن آه نيلسون كيرن .. |
Adamlarıma personel kayıtlarına bakmalarını söyleyebilirim, ama Mumbai'de çoğu şey hala elle yapılıyor. | Open Subtitles | بمقدوري الطلب من رجال سحب السجلات الشخصية و لكن .. آه في مومباي الكثير من الأمور لاتزال تتم باليد |
Kımıldatamıyorum ama eminim önemli bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا استطيع، لكن آه أنا متأكد انه لاشئ |
ama niye Turelli? | Open Subtitles | و لكن .. آه .. لماذا توريللي ؟ |
İsterdim, ama gelecek sefere. | Open Subtitles | أود ذلك .. و لكن .. آه في المرة القادمة |
Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama ben ben, ıssız bir adada mahsur kaldım. | Open Subtitles | آسف لإزعاجك و أنت مشغول... لكن... آه... |
ama, işine engel olmayayım. | Open Subtitles | لكن, آه, سأدعك تكمل. |
- ama burada olmaz. | Open Subtitles | آه .. و لكن .. آه .. |