"لكن إذا أنت" - Traduction Arabe en Turc

    • Ama eğer
        
    • Fakat eğer
        
    Ama, eğer aramızdaki ilişkinin ilerlemesini istiyorsak, bana izin vermelisin. Open Subtitles لكن إذا أنت وأنا ذاهِب إلى، تَعْرفُ... . . التقدّم...
    Ama eğer kişinin cep telefonuna 15 metre kadar yaklaşırsak telefonu tarama ile eşleşmeyi kontrol edebilirim. Open Subtitles لكن إذا أنت يمكن أن تصبح ضمن 50 قدم ذلك التلفون الخلوي، أنا قد أكون قادر على مسحه ويرى إذا يجاري.
    Evet, Ama eğer benimle olursan, büyük şehir o kadar korkutucu gelmez. Open Subtitles لم تحتجني أبداً من قبل. نعم، لكن إذا أنت هناك معي،
    - Fakat eğer korkuyorsan... - Ben o adamlardan korkmuyorum. Open Subtitles لكن إذا أنت خائف أنا لم أخاف من هذة الأشخاص.
    Fakat eğer yazgını takip etmezsen bildiğim gelecek değişecek ve dünyanın durumu benim bıraktığım gibi olmayacak. Open Subtitles لكن إذا أنت لا تَتْلي طريق القدرِ ذلك يُشكّلُ المستقبلَ كما أَعْرفُه، العالم لَنْ يَنتهي بينما هو عَمِلَ في وقتِي.
    Ama eğer açıklamazsan, yine olacak. Open Subtitles لكن إذا أنت لا، هو سيحدث فقط ثانية.
    Ama eğer benimle konuşmazsanız, bunu rapora yazmak zorunda kalırım ve bu da durumu, daha da içinden çıkılmaz bir hale getirir. Open Subtitles لكن إذا أنت لن تتكلّم معني، أنا يجب أن أضع ذلك في التقرير... ... وهويمكنأنحسنا جدا عقّد حالتك.
    Ama eğer senin kanında da varsa, Open Subtitles لكن إذا أنت إذا عندك هذه الفوضى أيضا،
    Ama eğer David Lee'nin peşinden gideceksen, ...kazansan iyi olur yoksa hiç iyi olmaz. Open Subtitles لكن إذا أنت اردت النيل من (ديفيد لي) فمن الافضل ان تنجح والا لن يكون الوضع حسنٌ
    Ama eğer mutlu değilsen... Open Subtitles لكن إذا أنت لَسْتَ سعيدَ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus