Bay Gondo zor duruma düştü... Ama herkes onu çok takdir ediyor. | Open Subtitles | .. السيد كوندو في وضع مالي صعب و لكن الجميع معجب به |
Biliyorum, Ama herkes gülüyor. Ortada gülünecek hiçbir şey olmasa bile. | Open Subtitles | أعرف, لكن الجميع سيضحكون و ليس هناك شيء يدعو إلى الضحك |
Evet, ama... ..herkes yalnız olacağı bir yere gelmek ister. | Open Subtitles | .. أجل، لكن الجميع بحاجة إلى مكان يقصدونه للانفراد بأنفسهم |
Ama herkes şimdilik Danny'nin şiddetli çıkışından dolayı deliye döndü. | Open Subtitles | حتى الان لكن الجميع فزع على طريقة انفجار العدواني لداني |
Çok, çok zor bir şey Ama herkesin aklından geçen bir düşünce. | Open Subtitles | إنه شيئ غاية في الصعوبة لكن الجميع يفكر بهذا في عقله الباطني |
Fakat herkes bilir ki cadılar bayramı şeker ürteticilerinin uydurmacasıdır. | Open Subtitles | لكن الجميع يعلم أن الهالويين قد أخترعته شركات الحلوى |
Onlara ulaşıp hastalığın tedavisini bulmaya çalıştı Ama herkes onu geri çevirdi. | Open Subtitles | و طلب منهم تمويل بحث لإيجاد دواء لهذا المرض لكن الجميع خذلوه |
Biliyorsun insanlar greyhoundlarla pitbulları kurtarıyor, Ama herkes kakır spanyelleri göz ardı ediyor. | Open Subtitles | أتعلمين إنّ النّاس ينقذون الكلاب السلوقية والمسعورة، لكن الجميع ينسون أمر الكوكر الإسباني. |
Ve bu da var; kimse dâhi olmak zorunda değil, Ama herkes katılmak zorunda. | TED | على سبيل المثال: لا أحد ملزم أن يكون عبقريا. لكن الجميع ملزم بالمشاركة. |
Şu an bunu söylemek istemem Ama herkes sizin deli olduğunuzu biliyor. | Open Subtitles | لا أود قول ذلك الآن لكن الجميع يعرف أنك مجنون |
Kimse bilmiyor, Ama herkes sabaha, hiçbir İsrail'linin canlı kalmayacağını söylüyor. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ، و لكن الجميع يقولون أنه بحلول الصباح لن يهرب إسرائيلى حياً |
Ben de Onbaşı John McBurney, Ama herkes McB diyor. | Open Subtitles | انا العريف جون ماكبيرنى لكن الجميع ينادوننى بماك بى |
Ali değil, Ama herkes Ali diyor. | Open Subtitles | ليس اسمي علي, لكن الجميع ينادوني بهذا الاسم. |
# Ama herkes bize onlar gibi olmamız gerektiğini söylüyor # | Open Subtitles | لكن الجميع يقولون إننا يجب أن نكون مثلهم |
Hatırlamıyorum, Ama herkes gördüğüne göre, evet. | Open Subtitles | ، أنا لا أتذكر هذا لكن الجميع راونى ، أذن ، نعم |
Burada olduğuma göre. Hatırlamıyorum, Ama herkes gördüğüne göre, ee, evet. | Open Subtitles | ، انا لا اتذكر هذا لكن الجميع راونى ، اذن ، نعم |
Ama herkes biliyor ki onbir yıldır, çocuklarınızı hapsettiniz ve onları doğru dürüst beslemediniz. | Open Subtitles | لكن الجميع يعرف أنه لــ 11 عاماً، أنك تحبس بناتك ولا تطعمهم جيداً. |
Burada iyileşmeye çalışıyorum Ama herkes komiklik yaptığımı sanıyor. | Open Subtitles | أنا مريض وأحاول أن أتحسّن لكن الجميع ينظرون الي نظرة مضحكة |
Burada iyileşmeye çalışıyorum Ama herkes komiklik yaptığımı sanıyor. | Open Subtitles | أنا مريض وأحاول أن أتحسّن لكن الجميع ينظرون الي نظرة مضحكة |
Sevdiklerimizi tanıdığımı sanarız Ama herkesin sırları vardır. | Open Subtitles | تعرفين,نظن اننا نعرف أحبائنا لكن الجميع يمكنهم ان يحتفظوا بأسرارهم |
- Fakat herkes bunun olanaksız olduğunu biliyordu, iki yl sonra acı haberi aldık... Iki uçak kenarlıkta bulundu. | Open Subtitles | لكن الجميع يعلم ان هذا مستحيل لانه قبل سنتين سمعنا |
Yine de herkes kendi bildiğini yapmalı diyelim. | Open Subtitles | لكن الجميع يفعل ما يحسبه الأفضل. |
İsveç kaç golle galip gelecek kimse birşey diyemez, fakat herkesin hemfikir olduğu | Open Subtitles | كم عدد الاهداف التي ستفوز بها السويد لا احد يستطيع القول و لكن الجميع يتفق |