Ama nedense ünlü Danzaburo'nun yerini asla bulamadı. Yazla sonbahar arasında, rakunlar bazı ciddi sorunlarla karşılaştılar. | Open Subtitles | لكن لسبب ما انه لم يستطع ايجاد مكان الحكيم دانزابورو بين فصل الصيف و الخريف الراكون واجه مشكلة صعبة |
Genelde gebelikten sonra en fazla birkaç hafta görünürler, Ama nedense şu an kanında mevcut. | Open Subtitles | في العادة اننا نراهم فقط في الاسابيع الاولى بعد الولادة, لكن لسبب ما ما زال دمك يحتفظ بهم |
Kendimi suçlu hissetmem gerektiğini biliyorum Ama nedense bunu hissetmiyorum. | Open Subtitles | أعلم, أنا أفترض الشعور بالذنب حول ذلك لكن لسبب ما أنا لا أشعر بهذا |
Salata sosu, galiba. Ama nedendir bilmem, onu yemek istemiyorum. | Open Subtitles | صلصة السلطة على ما أعتقد لكن لسبب ما, لا أريد ان أكلها |
Belki de yerçekimi, aslında elektromanyetizma gbi güçlü bir kuvvettir, Ama bir nedenle biz onun bu gücünü hissedemiyoruzdur. | Open Subtitles | فى نفس قوة الكهرومغناطيسية, لكن لسبب ما, لانشعر بقوتها. |
Sen doğru şeyi yapmak isteyen iyi bir insansın Ama bir sebepten dolayı yapamıyorsun. | Open Subtitles | إنكِ فتاة طيبة ترغب بفعل الصواب، لكن لسبب ما لا تستطيع هذا |
Bana kalırsa sen bir esas kızsın. Ama nedense, en iyi arkadaş gibi davranıyorsun. Çok haklısın. | Open Subtitles | أنا يمكنني أن أخبركِ أنكِ سيدة بارزة و لكن لسبب ما أنك تتصرفين مثل صديق عزيز |
Ama nedense erkeklerle karşılaştığımda sanki onlara korkunç bir şeyler yapacakmışım gibi davranıyorlar. | Open Subtitles | لكن لسبب ما عندما أقابل الفتيان يتصرفون كما لو أنني سأفعل شيئاً فظيعاً لهم |
Emniyet doğru şekilde raya oturmuş. Ama nedense, motor durmamış. | Open Subtitles | أعني أنّ نظام الأمان قد انطلق، لكن لسبب ما لم يتوقف المحرك عن التقدم. |
Yaşam destek sistemi açık Ama nedense düzgün çalışmıyor. | Open Subtitles | نظام دعم الحياة بدأ يعمل لكن لسبب ما, لا يعمل بشكل صحيح |
Ama nedense, düğün pastası şeklinde olunca tadı hep daha iyi oluyor. | Open Subtitles | لكن لسبب ما دائماً مذاقها أحلى كـ كعكة زواج |
Ama nedense sinemalarda göstermiyorlar. | Open Subtitles | و لكن لسبب ما لم يعرض اطلاقا على المسارح |
Ama nedense şu beş satırı aklımda tutamıyorum. | Open Subtitles | لكن لسبب ما, لا يمكنني إدخال هذه الخمس سطور لدماغي |
Dün imha edilmeleri gerekiyordu Ama nedense edilmediler. | Open Subtitles | كان من المفترض التخلص من تلك المواد ليلية أمس و لكن لسبب ما لم يتم التخلص منها |
- Kulağa hoş gelmeliydi Ama nedense şüphelerim var. | Open Subtitles | ينبغي علي أن أعجب بهذا لكن, لسبب ما أنا مرتاب. |
Ama nedense o rollerin hiçbiri bana düşmüyor. | Open Subtitles | لكن لسبب ما, كل مرة أتقدم لهذه الأدوار, لا أحصل عليها. |
Cinsel arzularımı giderme fırsatına balıklama atlardım normalde Ama nedense yapamıyorum. | Open Subtitles | أعني ، دوماً ما كُنت لأستغل الفرصة لإشباع رغباتي الجسدية ، لكن لسبب ما ، لا أستطيع فعل ذلك |
En sevdiğin pastayı yapacaktım, Ama nedendir bilinmez, kasabadaki bütün pasta kalıpları tükenmiş. | Open Subtitles | كنت سأخبز لك فطيرتك المفضلة لكن لسبب ما كل علب تحضير الفطائر في البلدة قد بيعت |
Eski ortağın hakkında sürekli hikayeler anlatıyorsun... Ama nedendir bilinmez, ona ne olduğunu bana hâlâ söylemedin. | Open Subtitles | أكثر وأكثر قصص عن زميلك السابق لكن, لسبب ما.. لست مستعداً أن تخبرني ماذا حدث له! |
Ama bir nedenle, bence sen buradan nefret ediyorsun. | Open Subtitles | و لكن لسبب ما أعتقد أنك في قرارة نفسك تكره المكان هنا |
Söylemediler Ama bir sebepten baban sorumlu bundan. | Open Subtitles | لم يقولوا لكن لسبب ما أعتقد أن والدك متورط |
Ama her nedense bunu muhafaza ettiler. | Open Subtitles | معظم المعابد القديمة لكن لسبب ما حموا هذا |
Ama bir neden yüzünden, sen ve ben suya karşı aynı tepkiyi veriyoruz. | Open Subtitles | و لكن لسبب ما فكلا منا يستجيب للماء كمؤثر بنفس الشكل |
Teknik olarak her şey düzgün çalışıyor Ama bir nedenden dolayı çalışmayı reddediyor. | Open Subtitles | عمليّاً, من المفترض أن تعمل و لكن لسبب غير معروف, هو لا يعمل |