"لكن لسوء الحظّ" - Traduction Arabe en Turc

    • Ama maalesef
        
    • Ama ne yazık ki
        
    Ama maalesef, efendim. Aslında adamın suratını hiç göremedik. Open Subtitles لكن لسوء الحظّ يا سيّدي لن نرَ الوجه الحقيقيّ لهذا الرجل.
    Ben bol bol içki içip kız arkadaşımla yiyişmek istiyorum Ama maalesef ki senden bazı cevaplar alana dek bunu yapamam. Open Subtitles أريد احتساء جعة كثيرة ومطارحة خليلتي الغرام. لكن لسوء الحظّ لا يمكنني ذلك إلّا بعدما أستخلص منك زُمرة إجابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus