Ama bir bar kavgasından kaçınmak için, yazılı olarak yapacağız. | Open Subtitles | و لكن لكي نتجنب أي شجار , سنفعله علي الورق |
Ama bu özelliğinden yararlanmak için benim koltuğumda oturuyor olman gerekir. | Open Subtitles | و لكن لكي تستفيدي منها يجب أن تكوني جالسة في مقعدي |
Ama bunu yapmam için önce bu hayatı terk etmeliyim. | Open Subtitles | لكن لكي أفعل ذلك، يجب أن أرحل عن هذه أوّلاً |
Gerginlerdi, fakat dürüst olmak gerekirse, bu sıkıntıl bir durum. | Open Subtitles | مرهقة , لكن لكي أكون عادلاً لقد كان موقفاً شديداً |
Ama bir şeylerin düzgün gitmesi için çarkı yağlaman gerekir. | Open Subtitles | لكن لكي يحدث هذا بسلاسة، فيجب أن تتحلَّى ببعض المرونة |
Biliyorum, Alvarez Oz'a geldiğinden beri onun yanındasın... Ama bunun işe yaraması için, onunla bir bağ kurabilmeliyim. | Open Subtitles | أعرِفُ أنكَ ساندتَ ألفاريز منذُ أن أتى إلى سجنِ أوز لكن لكي يَنجحَ هذا الأَمر أحتاجُ لِبناءِ صِلةٍ معَه |
Ama gerçeği söylemek gerekirse şanslı olduğumu düşünüyorum. | Open Subtitles | لكن لكي اخبرك الحقيقة أعتقد أنني كنت محظوظا |
Ama dürüst olmak gerekirse eğer sizi işe alırsam idare heyeti üyelerinin ve dedikoduyu seven öğrencilerin gözünde bir tecavüzcüyü işe almış olacağım. | Open Subtitles | لكن لكي أتكلم بصراحة او أنني قمت بتعيينك في نظر الأهالي و الخريجين وكلّ مبتدئ |
Ama iyi bir şekilde anlatmak... için arkadaşım... | Open Subtitles | لكن لكي استطيع مراسلة هذا فانا بحاجة الي المساعدة |
Kenny iyi bir çocuk Ama dürüst olmak gerekirse, arkadaşı beni biraz tedirgin etti. | Open Subtitles | كيني شخص جيد لكن لكي اكون صريحاً أصدقاؤه جعلوني غير مرتاح قليلاً |
Burada bir takım olabiliriz Ama bilmen için söylüyorum, buradan kurtulduktan sonra, herkes kendi yoluna, | Open Subtitles | ربما نكون فريقاً هنا لكن لكي تعرف لحظة خروجنا من هذا المكان فسيهتم كل رجل بشئونه |
Burada bir takim olabiliriz Ama bilmen için söylüyorum, buradan kurtulduktan sonra, herkes kendi yoluna, | Open Subtitles | ربما نكون فريقاً هنا لكن لكي تعرف لحظة خروجنا من هذا المكان فسيهتم كل رجل بشئونه |
Ama aramızda kalsın, bence çocukta hiç iş yok. | Open Subtitles | و لكن لكي أكون صادقاً معك يا حبي لا أعتقد ان الفتى سيبقى |
Eğitimlerimiz dört dakikaya göredir, Ama doğrusu şimdiye kadar hiç aktif olmadı. Güzel. O zaman aynen koruyalım. | Open Subtitles | مثاقبنا تضعها في أربع دقائق، لكن لكي يكون صادق، هو ما نشّط. |
Lâkin suçlu olmak ile suçlu bulunmak arasında ince bir çizgi var. | Open Subtitles | لكن لكي يكون المرء مذنباً و أن يثبت هو مذنباً امران مختلفان |
Ancak dürüst olmak gerekirse, bir anlamı olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | لكن لكي يكون صادق، أنا لا أعتقد يعني أيّ شئ. |