Bakın çocuklar, özür dilerim. İtirafları sevmem Ama bu sefer haklı. | Open Subtitles | أنا آسف، أكره أن أقر بذلك لكن هذه المرة إنه محق. |
Hastalarıma, her zaman, onları özleyeceğimi söylerim. Ama bu sefer, bunda ciddiyim. | Open Subtitles | دائماً أخبر مرضاي أني سأشتاق لهم لكن هذه المرة, أعني هذا حقاً |
Hep sana karşı oynadığımı söylemiştin Ama bu sefer her şeyimi ortaya koyuyorum. | Open Subtitles | لقد قلت اني دائما أراهن ضدك لكن هذه المرة , انا معك تماما |
Ama bu kez, her şey hazır ve hiç kimse bunu önleyemez. | Open Subtitles | و لكن هذه المرة الحفلة قائمة و لا أحد يمكنه إلغائها |
Ama bu defa gördükleri, onun için kötü bir sürprizdi. | Open Subtitles | لكن هذه المرة ، أخذت تسعى وراء ما كان معروض |
Fakat bu sefer ki mağaranın girişindeki bir kaplan değil. | TED | لكن هذه المرة ليس الخطر نمرا على باب الكهف. |
Bunu daha önce de söylemiştim, Ama bu sefer ciddiyim. | Open Subtitles | قلت ذلك من قبل لكن هذه المرة أنا أعني ذلك |
Aynı şeyi yapıyoruz Ama bu sefer gemileri arayacağız. | TED | نعم، سنفعل الشيء نفسه، لكن هذه المرة سنبحث عن السفن. |
Evet, Ama bu sefer kendi istediğimiz filme gidelim. | Open Subtitles | نعم ، لكن هذه المرة سوف نذهب . حيثما نحب |
Geçmişte çok söz verdim ama... bu sefer boş konuşmuyorum. | Open Subtitles | أعرف أننى وعدتك بالكثير فى الماضى و لكن هذه المرة ليس مجرد كلام |
Hayatım, senden bana itaat etmeni asla istemedim Ama bu sefer bunu yapmalısın. | Open Subtitles | عزيزتي لا استطيع ان ارغمك لكن هذه المرة يجب ان تطيعيني |
Yine denediler Ama bu sefer hazırdık. | Open Subtitles | لقد حاولوا غزونا مجددا يا شيلا لكن هذه المرة كنا مستعدين لهم |
Ama bu sefer, ben öbür taraftayım. | Open Subtitles | لكن هذه المرة تحديدا لها وضع مختلف فأنا الضحية |
Ama bu sefer merhamet duyulan sen olmayacaksın. | Open Subtitles | نعم، لكن هذه المرة لن تكون الطرف المُشفَق عليه |
- Daha önce söylemiştim. Ama bu sefer ciddiyim. Buraya yeniden geleceğim. | Open Subtitles | لكن هذه المرة أعنيها عندما سأعاود هنا سأكون نظيفا |
Ama bu kez eğlenceyi sağlaması için ormana güvenemezdim. | Open Subtitles | لكن هذه المرة لن أعتمد على الترفيه الريفي |
Ama bu kez görünüşe göre, Hamster'ı kafa kola alan kobra kazanacak gibi. | Open Subtitles | لكن هذه المرة يبدو أن النصر لـ.. الكوبرا الذي يعتصر النمس |
Ama bu kez... bununla yaşayamam. | Open Subtitles | .. لكن هذه المرة لن يُُمكننى التعايش مع ذلك |
Başkan Joo Joong Won'un ilk aşkının laneti yüzünden mi ne evliliği defalarca kez bozulmuş Ama bu defa cidden evlenecek gibi. | Open Subtitles | الرئيس جو جونغ ون معروف عنه لعنة حبه الاول الزفاف تم الغاؤه عدة مرات لكن هذه المرة اظنه سيتزوج |
Bilemiyorum. Fakat bu sefer izimizi kaybettirdiğimizden emin olacağım. | Open Subtitles | لا أعرف ، و لكن هذه المرة سأتأكد أننا سنضلله |
Onlara dedik ki, tamam, tamamen aynı şeyi yapacağız Fakat bu kez direktör olmayacak. Onun yerine siz arka planı gri olan objeleri görmezden geleceksiniz. | TED | أخبرناهم، بأننا سنفعل الشيء ذاته لكن هذه المرة دون موجّه. عوضاً عن ذلك، سنقوم بتجاهل الأشياء ذات الخلفية الرمادية. |
Ancak, bu sefer Fransız topraklarında kendi topraklarımızda kendi köylerimizde kendi halkımızın önünde savaşacaksınız. | Open Subtitles | و لكن هذه المرة سنقاتل على تراب فرنسية في حقولنا في قرانا |
ancak bu kez, yanında iki Çinli arkadaşıyla birlikte görünüyor. | Open Subtitles | لكن هذه المرة ، يبدو أن لديه صديقين صينيين.. |
Hep yapıyordun Ama bu seferki daha gerçekçiydi. | Open Subtitles | بالطبع تفعلين ذلك دائماً لكن هذه المرة كانت مخصصة |