"لك رسائل" - Traduction Arabe en Turc

    • sana mesaj
        
    • sana mektup
        
    Gazetede okumuştum. Bazıları sana mesaj bırakıyormuş. Bu şoförlük değil. Open Subtitles أعني قرأت الصحف وكان شخصاَ قد ترك لك رسائل ليست هذه قيادة شاحنة
    Aylardır sana mesaj gönderiyorum. Open Subtitles كنت أترك لك رسائل هاتفية لمدة شهور.
    - sana mesaj bıraktım. - Seni aradım. Open Subtitles لقد تركت لك رسائل لقد اعدت الاتصال بك
    sana mesaj bıraktım fakat cevap alamadım. Open Subtitles لقد تركت لك رسائل عديدة و لم أتلقي الرد
    Bay Fielding, Londra ve Bombai'den sana mektup yazdı. Open Subtitles السّيد فيلدنق كتب لك رسائل من لندن ومن بومباي وأنت مزّقتَها
    Bütün gün sana mesaj attim, kafayi yedim be! Open Subtitles لقد كنت أرسل لك رسائل طوال اليوم، كنت قلقة للغاية!
    Bütün gün sana mesaj attım, kafayı yedim be! Open Subtitles لقد كنت أرسل لك رسائل طوال اليوم، كنت قلقة للغاية!
    sana mesaj bıraktım. Geri dönmedin. Mesaj almadım. Open Subtitles تركت لك رسائل ولم أسمع منك بعدها- لم أتلقى اي رسائل-
    Bir haftadır sana mesaj bırakıyorum. Open Subtitles لقد تـركتُ لك رسائل منـُـذ أسبوع
    sana mesaj bıraktım. Open Subtitles لقد تركت لك رسائل.
    sana mesaj biraktik. Open Subtitles , لقد تركنا لك رسائل عديدة
    Ama Karanlık'ın sana mesaj gönderdiğini söylemiştin. Open Subtitles لكنك قلت أن "الظلام" كان يرسل لك رسائل
    Ben bu konuda sana mesaj bırakmıştım. Open Subtitles تركت لك رسائل بهذا الشأن.
    En azından baban sana mektup yolluyor. Babamın mektup yazmasına izin verilmiyor. Bak, ben de Şükran Günü Washington'da olacağım. Open Subtitles حسنا، على الأقل يجب على والدك ان يرسل لك رسائل انظر، انا سأكون هناك في مدينة " دي سي " لعيد الشكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus