Vincent, şu anda konuşamam. İşleri yoluna koyuyorum, döndüğümde Sana her şeyi açıklayacağım. | Open Subtitles | أنا أعتني بالأمر سأشرح لك كل شيء عندما أعود |
İçeri gel, olur mu? Sana her şeyi açıklayacağım. | Open Subtitles | تعالي الى الداخل اذا سمحت وانا سأشرح لك كل شيء |
Brennen'ın cep telefonunu kırdım. Sana her şeyi e-posta attım. | Open Subtitles | انا فقط اخترقت جهاز برينن وارسلت لك كل شيء |
Dolayısıyla, sadece lütfen, bir saat içinde karakolda beni karşılamak gitmek ve tamam, size her şeyi açıklayacağım? | Open Subtitles | لذا فقط أرجوك إذهب و قابلني في محطة الشرطة خلال ساعة و أنا سأشرح لك كل شيء ، حسناً ؟ |
İşçilerin işyerinde oturduğu için her an emrinde olacak. | Open Subtitles | لوجود عمّالك بالقرب منك يصبحون متاحين لك كل الوقت |
Umarım Sana her şeyi gösterip, mülakatta söz verdiklerimizi... | Open Subtitles | آمل أنهم أظهروا لك كل شئ و سلموك كل ما وعدنا بهِ في المقابلة |
Sana her pazar çikolatalı turta getireceğime söz verdim. | Open Subtitles | لقد وعدتك بجلب فطيرة الشكولاتة لك كل يوم احد |
Bu mesajı alır almaz beni ara lütfen. Sana her şeyi açıklayacağım. | Open Subtitles | أرجوك عاود الإتصال بي فور سماعك للرسالة سأشرح لك كل شيء |
Sana her çeşit ipekli iç çamaşırından alıyordum ama sen onları çekmecede bırakıyordun hatırlıyor musun? | Open Subtitles | همم؟ اشتريت لك كل نوع من الملابس الداخلية الحريرية، و انتي تركتهم في الصندوق، هل تتذكرين؟ |
Ben, Sana her gün söylüyorum Emma'ya bakmak için birini bulman gerek. | Open Subtitles | بن , لقد كنت أقول لك كل يوم انت بحاجه للعثور على شخص ما لرعاية إيما |
- Belki de 5 yıl önce Sana her şeyi... gönderdiğimde netleştirmeliydin. | Open Subtitles | ربما عليك أن توضحها منذ 5 أعوام عندما أرسلت لك كل هذه الأشياء. |
Heklendiğinde Viper75 sana... ..her türlü deyatı göndermişti. | Open Subtitles | فيبر 75 أرسل لك كل أنواع الأشياء عندما تعرضت للأختراق |
Beni buradan çıkar, Sana her şeyi açıklayayım, tamam mı? | Open Subtitles | ,أنت تخرجني من هنا وسأشرح لك كل شي , حسناً ؟ |
Avukatınla konuşur ve Sana her ay para gönderirim. | Open Subtitles | يمكنني التحدث مع محاميك وإرسال المال لك كل شهر. |
Santiago'da birileri seni karşılayacak ve orada Sana her şeyi açıklayacaklar. | Open Subtitles | عندما نصل الى سنتياجو .. , سأشرح لك كل شئء... |
Hayır! Sana her sabah taze portakal suyu sıkacağım! | Open Subtitles | سوف اقوم بعصر البرتقال لك كل يوم |
Lütfen beni iyi dinleyin. Bu gün size her şeyi anlatacağım. | Open Subtitles | من فضلك اسمعني سوف اقول لك كل شي هذه الليله |
Dediğinize göre size her şeyi anlatabilirmişim, değil mi? | Open Subtitles | قلت أنني يجب أن أقول لك كل شيء، أليس كذلك؟ |
Sen beni hiç sevmedin ki, senin için her şey cinsellikten ibaret. | Open Subtitles | أنت لم تحبنى أبدا بالنسبه لك كل الموضوع الجنس. |
Sana bütün paraları vermeye hazırım, lütfen git buradan. | Open Subtitles | أنـا مستعـد لأعيــد لك كل نقـــودك لكن أرجـوكي أرحلـي من هنــا |
Özel sebeplerle, buna senin güvenliğinde dahil... sana hepsini anlatmayacağım. | Open Subtitles | لأسباب معينة ...منها حمايتك لن أقول لك كل شيء سأقول لك جزءً منها |