Tanrılara şükürler olsun babam oğlunun hain olarak öldüğünü görmeyecek. | Open Subtitles | شكراً للآلهة أن أبي لم يعش ليري ابنه يموت خائناً |
Gökler bu armağanı bana bağışlamışlarsa reddetmek Tanrılara itaatsizlik olurdu. | Open Subtitles | إذا السماء منحتني هذه الهدية فإن الرفض سيكون عصيان للآلهة |
Bu nedenle, daha büyük Tanrılara... ...adaletli olabilmesi için rica etti. | TED | فإشتكى للآلهة العظمى مطالباً بتحقيق العدالة |
Bu kılıç pişmanlık duymadan Tanrılar için yapılmış biraz da umutla harmanlanmış. | Open Subtitles | السيف الذي أدلى به للآلهة من الندم، ويخلط مع القليل من الأمل. |
Uzun zaman önce, Eski Yunan'da güçlü Tanrıların ve... sıra dışı kahramanların yaşadığı altın bir çağ vardı. | Open Subtitles | منذ عهد بعيد في الأرض البعيدة ليونان القديمة كان العصر الذهبي للآلهة القوية و أبطال إستثنائيين |
...diz çöküp yalvarın Tanrılara durdursunlar diye bir an önce bu nankörlük üstüne yağdı yağacak belayı. | Open Subtitles | واركعوا على ركبكم، وصلوا للآلهة لتدفع عنكم الطاعون الذي استحققتموه بنكرانكم للجميل |
Tanrılara sunulacak kişi sapasağlam olmalı. | Open Subtitles | على الحياة التي تقدم للآلهة أن تكون كاملة |
Tanrılara saygısızlık yapmak için dolaşıyorsun. | Open Subtitles | إنه لمن السهل عليك التجول و نشر عدم إحترامك للآلهة |
- Tanrılara şükür! Kurtulduk! | Open Subtitles | ـ أنظروا إنه هرقل ـ شكراً للآلهة لقد أنقذنا |
Her sene yeni yılı karşılarlarken, birisinin kalbini çıkartırlardı ve Tanrılara sunarlardı. | Open Subtitles | و في كُل سنة في ما كانَ نُسخَتُهُم من عيد الميلاد كانوا يقتلعونَ قلبَ أحدهِم و يُقدمونَهُ قُرباناً للآلهة |
Seni tapınakta gördüm Tanrılara çaresizce yalvarıyordun. | Open Subtitles | رأيتك بالمعبد رأيتك تتوسل للآلهة ولم يأتوا |
Tanrılara şükürler olsun geldiniz. Size müteşekkirim. | Open Subtitles | شكرأً للآلهة علي قدومك أنا ممتن لك كثيراً |
Bir gecelik zevki boş verip çok daha fazlası için Tanrılara dua edeceğiz. | Open Subtitles | سنتخلى عن الملذات لليلة واحدة، ونصلي للآلهة أن تهبنا ليالٍ أكثر وأكثر |
Nasıl olur da Tanrılar böyle bir şeyi görmezden gelirler? | Open Subtitles | "كيف يمكن للآلهة" "أن تنظر إلى هذا ما بين البشر" |
Tanrılar olmasaydı herkes her şeyi yapabilirdi, hiçbir şeyin önemi olmazdı. | Open Subtitles | لو لم يكن هناك وجود للآلهة لتصرف كل على هواه دون مبالاة |
Yani Tanrılar olmasa bile onların olması yine de bir gereklilik. | Open Subtitles | وحتى إن لم يكن هناك وجود للآلهة لا بد أن نؤمن بهم |
Akademi, kendisini Tanrıların yolunu takip etmeye adamış ve Tanrıça Athena'yı koruyucu olarak benimsemiştir. | Open Subtitles | أكاديمية مخصصة للمسار التالي للآلهة الإلهة أثينا يجري لنا الراعية. |
Çok eski önce bana torun vermek için Tanrıların sorun. | Open Subtitles | وتصلّي للآلهة أن يرزقوني بأحفاد قبلَ أن أهرَم |
Ben çocukken, Tanrılara dua etti atları için, Tanrıların biz asla cevap verdi. | Open Subtitles | حينما كنت صغيراً كنتُ أصلي للآلهة مطالباً بحصان، الآلهة لم تجبني قط |
Muhammed'in daha sonra bir vahiy daha aldığı ve bu vahiyde eski tanrıları açıkça kabul edişinin Şeytan tarafından tetiklendiği söylenmektedir. | Open Subtitles | أخبره ان الموافقة الظاهرية للآلهة القديمة كانت في الحقيقة مُوحى بها من الشيطان |
Ordayken o yaşlı Tanrıça karısına dediğim şeyi... biliyorsun... benimle aşk yaşadığına dair. | Open Subtitles | ما قلته رجوع الى هناك معركة الفأس القديمة للآلهة تعرف حول الحب بيننا |
İçeri girip Tanrılarla konuşman gerekiyor. | Open Subtitles | عليك أن تذهب الى هناك والكلام للآلهة. |
Tanrılarına bin tane ruh kurban edecekler ve yılan erkeklerinin laneti sona erecekti. | Open Subtitles | تقديم آلاف النفوس للآلهة وذلك للقضاء لعنة الرجال الثعابين |