"للإشراف على" - Traduction Arabe en Turc

    • yönetmek için
        
    • denetlemek için
        
    • denetlemesi için
        
    Dr. Ogden Baltimore'ye bir karaciğer transferini yönetmek için gitti. Open Subtitles اضطر الطبيب أودجن للإشراف على عملية نقل أحد المقيمين إلى مدينة بالتيمور لن يعود حتى الصباح
    Ama bazen o Müslüman, transferleri yönetmek için Japonla birlikte gelir. Open Subtitles لكن في بعض الأحيان، هذا المسلم يأتي مع اليابانيين للإشراف على عمليات النقل،
    Evet, Tanrı'ya şükür ki sen, öpüşmelerini denetlemek için buradasın. Open Subtitles نعم، الحمد لله على وجودك هنا للإشراف على القبلة.
    Alıcılarım bekliyor. Müzayedeyi denetlemek için bizzat kendim geldim. Open Subtitles لديّ مشترين بالإنتظار أتيتُ إلى هنا شخصيّاً للإشراف على المزاد
    Sonra bir gün, GUB onu projeden alıp tasarımlarımı denetlemesi için yeni bir çalışma grubu oluşturdu. Open Subtitles ثم ، فى يوم ما ، قام البنك بإزالته من المشروع وكونوا لجنة عمل جديدة للإشراف على تصاميمى.
    Para işlemlerini denetlemesi için orada bir adama ihtiyacım var. Open Subtitles أنا سنحتاج رجل على بقعة للإشراف على عمليات المال.
    Öte yandan Morbius, yapay olarak artan zekasıyla bütün insanlık adına bu gücü tek başına yönetmek için ideal. Open Subtitles فيما "موربس" بقدراته الذهنية الموسعة هو الشخص الأمثل للإشراف على هذه القوة لمصلحة الجنس البشري
    Bir soygunu yönetmek için güzel bir yer. Open Subtitles مكان جيد للإشراف على سرقة
    Buraya, Polis Şefi seçimini denetlemek için gelmiş bulunmaktayım. Open Subtitles جئت إلى هنا... للإشراف على إنتخابات قائد الشرطة المقبل.
    Bölüm'ü denetlemek için bizzat başkan tarafından görevlendirildim. Open Subtitles تم تفويضي من قبل الرئيسة نفسها "للإشراف على "الشعبة
    Yönetimimizdeki bazı değişiklikleri Delos adına denetlemek için burada. Open Subtitles للإشراف على تحول معين في إدارتنا
    Ahmedi'nin yakalanmasını ya da öldürülmesini denetlemek için odamda kalmayı yeğledim. Open Subtitles اخترت البقاء في مكتبي (للإشراف على القبض على (أحمد الأحمدي أو قتله
    Soruşturmayı denetlemesi için bir dış makamın varlığı sağlamak hem tedbirli hem de gerekli bir adım olacaktır. Open Subtitles و احضار وكالة خارجية للإشراف على التحقيق في خطوه نشعر انها ضرورية وحكيمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus