"للتعلّم" - Traduction Arabe en Turc

    • Öğrenmeye
        
    • öğrenme
        
    • okula
        
    • öğrenecek
        
    • öğrenmek için
        
    • öğrenmen
        
    • bilgiye aç
        
    • öğretilebilir
        
    10C sınıfının örnek,nazik,anlayışlı ve ve Öğrenmeye aç olmasını istiyorum. Open Subtitles أريد صف "10 سي أن يكون صف نموذجي و مؤدب .ولديه الشغف للتعلّم
    Okul Öğrenmeye gittiğin yerdir. Open Subtitles المدرسة مكان حيث نذهب للتعلّم
    Dürtü kontrolü ve yürütme fonksiyonu için gerekli olan prefrontal korteksi engelliyor, ki bu alan, öğrenme için kritik bir alandır. TED ويمنع قشرة الفصّ الجبهي الضرورية للسيطرة على الانفعالات والوظائف التنفيذية المنطقة الحساسة للتعلّم
    Ve uzun süredir biliyoruz ki bu bölge; öğrenme, bellek, ruhsal durum ve duygular için önemli bir bölge. TED وما نعرفه منذ مدة طويلة. هو أن هذا الجزء مهم للتعلّم والذاكرة والمزاج والأحاسيس.
    Şaka değil. Eğer her gün k.çını okula götürebilirsen,evet, söz. Open Subtitles بلا مزاح, إذا ذهبت للتعلّم كلّ يوم نعم, أعدك
    Ona öğrettin ama daha öğrenecek çok şeyi var. Open Subtitles علّمتها الكثير لكن هناك كثيرا أكثر للتعلّم
    Okulda soru sormak öğrenmek için iyi bir yoldur Open Subtitles طرح الأسئلة في المدرسة وسيلة رائعة للتعلّم.
    Öğrenmeye hazır olursan, Open Subtitles -إذا كان جاهزاً للتعلّم
    Öğrenmeye hazır olursan, Open Subtitles -إذا كان جاهزاً للتعلّم
    Öğrenmeye açtım. Open Subtitles جائع للتعلّم.
    Öğrenmeye hevesliydi. Open Subtitles متلهّف للتعلّم
    Öncelikle, öğrenme ve bellek için önemli olduklarını biliyoruz. TED أولا، نعرف بأنها مهمة للتعلّم والذاكرة.
    "...öğrenme isteğiniz ve burada bir ev bulacağınızı hissettiğim için." Open Subtitles "ولديك الرغبة للتعلّم ولأنّي أشعر أنّكَ ستجد منزلاً هنا"
    Daha sadece öğrenme izin belgem var. Open Subtitles ولكن للتوّ حصلت على تصريح للتعلّم.
    okula gittim...ögrenim için. Open Subtitles ذهبت إلى المدرسة... للتعلّم
    Fakat onlar uzman dalgıçlar ve çok az bilinen bölgeleri araştırarak öğrenecek çok şey var. Open Subtitles لكنّهم غوّاصين خبراء وهناك كثير للتعلّم بإستكشاف المناطق
    Daha öğrenecek çok şeyim var ve kalbimin ait olduğu yer burası. Open Subtitles ما زال لدي الكثير للتعلّم و قلبي هنا
    Babamdan bir şeyler öğrenmek için burada kalmak istiyorum. Kötü bir şey mi bu? Open Subtitles أريد بقاء هنا للتعلّم من الأبّ، ذلك شيء سيئ?
    Hayatta öğrenmen gerekenleri kitaplardan alabildiğini mi sanıyorsun? Open Subtitles أتعرف ماذا تحتاج للتعلّم في الحياة000 قد تحصل على ذلك من الكتب؟
    Onun bilgiye aç ve bilime yatkın diyebileceğimiz bir beyni var. Open Subtitles لديه هذا العقل العلميّ مع توقٍ للتعلّم.
    İnsanların bu stajyerlere kancayı taktığının farkındayım, ama herkese bir şeyler öğretilebilir, anlıyor musun? Open Subtitles أعرف أناس يخفقون مع هؤلاء المستجدين، لكن كل شخص قابل للتعلّم, أتعلم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus