diğer tarafa bir şeyler anlatmak isterse, bunu zaten yapabilir. | Open Subtitles | لو كان يريد نقل المعلومات للجانب الآخر يستطيع ذلك الآن |
Aramam gereken asıl şey diğer tarafa çalışan birisini tespit etmek olabilir mi? | Open Subtitles | عمّ يجب أن أبحث لإيقاع شخص ما يشتبه به جاسوسا للجانب الآخر ؟ |
Aynı zamanda mevcut objeleri getirebilirsiniz ve de bir tarafta elde edilerek diğer tarafa iletilenleri de. | TED | وكذلك يمكنك أيضاً جلب المجسمات الموجودة، وسوف يتم القبض على هذه المجسمات من جانب ونقلها للجانب الآخر |
Ya uzun süredir gizli olan bir operasyon var onu koruyor ya da o kadar uzun süredir burada ki öteki tarafa geçmiş. | Open Subtitles | وأيضاًيحمي، مُهمة سرّية دامت لفترة كبير. أولأنهظلّهنا لفترةطويلة، إنقلب مُنضمّاً ، للجانب الآخر. |
öbür tarafa vardığında bile bu karanlık suyun ruhunu hissedebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تشعر بروح المياة الداكنة حتى و أنت تعبر للجانب الآخر |
Bu diğer taraftan görüntüler görmeni sağlayacak 1001 voltluk ampul gibi parlayacaksın. | Open Subtitles | هذا يجعلك مخفي بالنسبة ...للجانب الآخر أنت تتوهج كمصباح ذو 1001 فولت |
diğer tarafta hiçbir iz yok. Şelaleyi geçmiştir. | Open Subtitles | ليس هناك طريق للجانب الآخر لقد ذهب بواسطة النهر |
diğer tarafa geç! | Open Subtitles | نحن نقود عكس اتجاه المرور انتقل للجانب الآخر |
Çünkü elindeki iş gücünün bir kısmı onu terk etmişti, Doğuyu, diğer tarafa gidebilmek için sistemi terk etmişti. | Open Subtitles | لأن جزءًا من القوى العاملة ،لديه كان يغادره يوميًا كانوا يغادرون الشرق، يغادرون النظام سعيًا للجانب الآخر |
Sence diğer tarafa geçip birkaç tane daha çekmeli miyiz? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكننا الذهاب للجانب الآخر والتقاط مزيد من الصور؟ |
Odama geri döneceğim, kanala atlayacağım ve diğer tarafa yüzüp kaçmaya çalışacağım. | Open Subtitles | سأعود إلى حجرتي وأقفز في القناة وأرى إذا ما كان يمكنني السباحة للجانب الآخر والهرب |
Yapmam gereken alanı, ilaçla diğer tarafa geçmeye yetecek kadar etkilemek. | Open Subtitles | لن أؤثر على المكان سوى الوقت الذي يتطلبه عبوري للجانب الآخر مع العلاج. |
diğer tarafa ulaşana kadar bu tünel boyunca ilerleyeceksin. | Open Subtitles | سوف تتبعين النفق حتى تصلين للجانب الآخر.. |
Tek düşündüğün diğer tarafa ulaşmak oluyor. | Open Subtitles | يسصبح الأمر مُتعلقاً بذهابك للجانب الآخر |
Sen arka tarafa git. Sen, diğer tarafa. | Open Subtitles | أرغب منك ان تذهب إلى الوراء وأنت إذهب للجانب الآخر |
Geriye kalan tek şey diğer tarafa geçmek. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المتبقي هو الوصول للجانب الآخر. |
Sana ihanet ettiler, değil mi? Bu yüzden sen de öteki tarafa geçtin. Bu mudur? | Open Subtitles | أنهم خانوك , صحيح , لذا أنضمتت للجانب الآخر .. |
Sonra öteki tarafa geç ve aksi yöne nasıl gittiğine bak. | Open Subtitles | واذهبي للجانب الآخر وشاهدي كيف يذهب للجانب المعاكس. |
öteki tarafa giden her doğaüstü varlığın senin içinden geçerken ölümlerini hissetmeyi bir de sen dene istersen. | Open Subtitles | جرّب الشعور بموت كلّ مخلوق خارق يعبر عبرك للجانب الآخر. |
O ölecek, öbür tarafa gidecek, sonra ne olacak? Yeniden geri mi gelecek? | Open Subtitles | يموت ويذهب للجانب الآخر ثم يعود مُجددًا؟ |
diğer taraftan çıkması üç gün alıyor. | Open Subtitles | و... وتستغرق ثلاثة أيام لتخرج للجانب الآخر. |
Bu seni diğer tarafta görünmez yapacak. | Open Subtitles | يجعلك مخفياً بالنسبة للجانب الآخر |
Karşı kıyıya geçebilirsek, her şey düzelecek, tamam mı? | Open Subtitles | و لو استطعنا فحسب العبور للجانب الآخر ، فإن الأمور ستتحسن عندها ، أتدرين ذلك ؟ |
Hâlâ çok ıslak. Karşı tarafa atmak zorundayım. | Open Subtitles | ما زالت مبتلة، سنضطر إلى قذفها للجانب الآخر |
uçmak, çok uzaklara uçmak aynı babam gibi dünyanın öbür ucuna. | Open Subtitles | أدرت أن أختفي أوأطير بعيداً جداً للجانب الآخر من العالم مثل أبي |