"للحفل الراقص" - Traduction Arabe en Turc

    • dansa
        
    • Balo
        
    • balosu
        
    • Baloya
        
    • balosuna
        
    • dansına
        
    • dudaklardaki öpücük partisine
        
    Kız dansa gelmek istiyordu ve Matt'in de bir damı yoktu. Open Subtitles لقد أرادت الذهاب للحفل الراقص ولم يكُن لديها من أحد لترافقه
    Aslında dansa gitmeyeceğimizi biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتِ تعلمين أننا لن نذهب للحفل الراقص, صحيح؟
    Smokini cenaze için giymeyeceksin. Balo için giyeceksin. Open Subtitles انت لن تلبس البدلة الرسمية للدفن، انت تلبسها للحفل الراقص
    Kötü bir lise balosu deneyimini baştan yapmaya mı çalışıyorusn? Open Subtitles هل تحاول إعادة صنع ذكرى ما سيئة للحفل الراقص بالثانوية؟
    "Olanlar geride kalsın. Sevgili oğlum, Baloya gel. " demek mi? Open Subtitles عفا الله عما سلف طفلى العزيز , وتعال للحفل الراقص
    Baba! Okul balosuna gideceğiz. Mahvetme! Open Subtitles أبي نحن سنذهب للحفل الراقص معاُ لا تفسد ذلك
    Hatırlıyor musun, 9. sınıfta yılbaşı dansına hazırlanırken saçını kıvırcık yapmaya çalışıyorduk da neredeyse yarısını yakmıştık. Open Subtitles و كنت تستعدين للحفل الراقص بالكريسماس؟ ثم جئنا إلى هنا
    Sen Serena ile çıkıyorsun, ben de dudaklardaki öpücük partisine gidiyorum. Open Subtitles أنت ستخرج مع (سيرينا) و أنا ذاهبة للحفل الراقص
    Ama sabahtan beri dansa yetiştirmek için bunlardan 50 tane yapmaya çalışıyordum. Open Subtitles لَكنِّي أَخبز على مدار الساعة أحاول إعداد خمسون قطعة للحفل الراقص
    dansa gitmemizin amacı zaten dansa gitmek. Open Subtitles المغزى الحقيقي... من الذهاب للحفل الراقص... هو الذهاب للحفل الراقص...
    Çok özel birisin. Eglenmeyi, dansa gitmeyi hakediyorsun Open Subtitles يحق لك الإستمتاع و الذهاب للحفل الراقص
    Şu hoşlandığım çocuk... Cody. dansa gitmeyi teklif etti. Open Subtitles حسناً، هناك فتى يعجبني " كودي" لقد قام بدعوتي للحفل الراقص
    Greta'yla dansa gitmeyecek miydiniz? Open Subtitles أليس مفترضاً أن تأخذ (غريتا) للحفل الراقص الليلة؟
    Ayrıca bu yakınlarda seninle çıkalım da Balo için bir elbise alalım. Open Subtitles وايضاً اردتك ان تعرفي بانني ساخرج معك سوياً قريبا ؟ أود أن آخذكي إلى السوق من أجل فستان للحفل الراقص
    Smokini cenaze için giymeyeceksin. Balo için giyeceksin. Open Subtitles انت لن تلبس البدلة الرسمية للدفن، انت تلبسها للحفل الراقص
    Bu Balo için aldığım çanta ve tabii ki bu da Louis'in romantik aşk hikâyemizin başlangıcında Paris'ten getirdiği ayakkabı. Open Subtitles هذه الحقيبة التي أحضرتها للحفل الراقص و بالطبع هذه هو الحذاء الذي أعاده لي لويس من باريس
    pekala, annem bana ilk defa aşk balosu için takım elbise aldı.. Open Subtitles إذًا, قامت والدتي بشراء أول بذلة رسميّة للحفل الراقص.
    Seni Anti-mezuniyet balosu partimize davet etmek istiyorum. Open Subtitles أريد دعوتكِ إلى حفلنا المكافح للحفل الراقص.
    McKinley Lisesi'nin ilk anti-mezuniyet balosu başlasın. Open Subtitles فل تبدأ أول حفلة مضادة للحفل الراقص لأول مرة
    Seni Baloya gönderdiğim geceki gibi. Open Subtitles تماما كالليلة التى أرسلتك فيها للحفل الراقص
    Eric'in beni Baloya davet etmesini bekliyorum ama hâlâ etmedi. Open Subtitles لا زلت أفكّر هل سيطلب مني إيريك الذهاب معه للحفل الراقص ولكنه لم يفعل
    Kiliseye ya da okul balosuna giden bir kız gibi görünüyorsun. Open Subtitles أنت تبدين كفتاة ذاهبة للكنيسة أو للحفل الراقص.
    Hatırlıyormusunuz kızlar altıncı sınıftayken yıIbaşı balosuna hazırlanıyorduk? Open Subtitles "بيدج" هل تذكرين وقتما كنت بالصف التاسع و كنت تستعدين للحفل الراقص بالكريسماس؟
    Okul etkinliklerine katılan insanlar olsaydık yılbaşı dansına seni davet etmek için ideal zaman bu olurdu. Open Subtitles تعلمين, لو كنا من النوع الذي يمارس وظائف بالمدرسة... سيكون هذا الوقت المناسب... لأطلب منكِ مرافقتي للحفل الراقص.
    Sen Serena ile çıkıyorsun ve ben de dudaklardaki öpücük partisine gidiyorum. Open Subtitles أنت ستخرج مع (سيرينا) و أنا ذاهبة للحفل الراقص من قال أن عائلتنا غير متألقة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus